"هو عليه مثل" - Traduction Arabe en Allemand

    • wie es ist
        
    Sie erinnern sich, wie es ist Iike 1 9 und in love sein. Open Subtitles هيا، كنت تتذكر ما هو عليه مثل لتكون 19 و في الحب.
    Auf viele Arten hast du mir gezeigt, wie es ist, einen Sohn zu haben. Open Subtitles وبطرق عديدة، كنت قد أراني ما هو عليه مثل أن يكون ابنا.
    Weil du vergessen hast, wie es ist Gefühle zu spüren. Open Subtitles لأنك قد نسيت ما هو عليه مثل أن يشعر العواطف.
    Ich weiß wie es ist, den Zorn meines Vaters ertragen zu müssen. Ich dachte, mit seinen Kindern geht er anders um als mit Angestellten. Keine Chance. Open Subtitles أنا أعرف ما هو عليه مثل ان تعاني من غضب والدي صدقيني سأحصل عليه
    Ich weiß, wie es ist, geliebt und verloren zu haben. Open Subtitles وأنا أعلم ما هو عليه مثل أن يكون محبوبا وفقدت.
    Ich habe viel darüber gelesen, wie es ist, auf der Erde aufzuwachsen. Open Subtitles لقد قرأت الكثير عن ما هو عليه مثل أن يكبر على الأرض.
    Ich weiß, wie es ist, all diese summenden Antworten im Ohr zu haben. Open Subtitles وأنا أعلم تماما ما هو عليه مثل مايكون. جميع تلك الإجابات تطن في أذنك.
    Ich weiß, wie es ist, nach einer definitiven Antwort zu suchen, selbst wenn man weiß, dass diese nicht existiert. Open Subtitles أعرف ما هو عليه مثل أن ننظر عن إجابة محددة، حتى عندما تعلم أن أي منها غير مجود
    Jetzt wissen Sie, wie es ist, eins Ihrer Opfer zu sein. Open Subtitles الآن أنت تعرف ما هو عليه مثل ل يكون واحدا من ضحايا الخاصة بك.
    Wissen Sie, wie es ist, wenn man für das Ende von vier Jahrhunderten eines gewissen Lifestyles verantwortlich ist? Open Subtitles هل تعرف ما هو عليه مثل بالمسؤولية لإنهاء أربعة قرون من نمط حياة معينة؟
    Ich weiß, wie es ist... Open Subtitles أنا أعلم ما هو عليه مثل...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus