Er wird nicht mal weit genug kommen, um den Mund aufzumachen. | Open Subtitles | هو لن يدخل بعيدا هناك بما فيه الكفاية لفتح فَمه |
Er wird sich Ihnen nicht mehr als 50m nähern, in Ordnung? | Open Subtitles | هو لن يقترب منك لـ 50 قدماً، هل هذا جيد؟ |
(Lillian) Man kann nichts mehr tun. Er wird das nicht überleben. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكننا فعله هو لن ينجو من ذلك |
Er würde Sie sofort töten, wenn er von diesem Gespräch wüsste. | Open Subtitles | هو لن يتوانى عن قتلك لو عرف عن هذه المحادثه |
Wenn Jonah das getan hat wird er nicht so einfach kommen. | Open Subtitles | اذا كان جون قد فعل ذلك ,هو لن ياتي برغبته. |
Vergesst nicht zu atmen. Er will nicht. Ich will nicht. | Open Subtitles | لا تنسوا أن تتنفّسوا هو لن يتنفّس، وأنا لن أتنفّس |
Er wird es aber nicht lernen, weil er ein Stalljunge ist. | Open Subtitles | حسنُ ، هو لن يتعلم كيفية القتال لانه فتى اسطبل |
Er wird nicht in der Lage sein, Ihnen das noch einmal anzutun. | Open Subtitles | هو لن يستطيع فعل هذا مجدداً كيف يمكنك أن تكوني متأكدة؟ |
Er wird es nie schaffen, dich zu unterstützen. | Open Subtitles | حبيبتى ، هو لن يكون أبداً قادراً على رعايتك |
- Gehen Sie noch mal zu ihm. - Er wird nicht begeistert sein. | Open Subtitles | حسنأ اريد ان اراه مرة أخرى هو لن يرحب بذلك |
Er wird nicht zur Polizei gehen, weil er nicht zur Polizei gehen kann. | Open Subtitles | هو لن يذهب إلى الشرطة ، إذا كان لا يستطيع أن يذهب إلى الشرطة |
Er wird dich nicht laufen lassen. Bereite dich auf niedrig und weit vor. | Open Subtitles | هو لن يريد تحميل القواعد لذلك إنتظرها منخفضة و بعيدة. |
Er wird nicht den Kopf verlieren. Er ist wie ein erfahrenes Pferd. | Open Subtitles | هو لن يفقدّ صوابه، هو حصان كبير بالعمر فحسب |
Er würde keinen Tropfen englischen Blutes vergießen, um einen ausländischen Thron zu retten. | Open Subtitles | هو لن يُسيل قطرة دم واحدة إنجليزية لإنقاذ عرش دولة أخرى |
Er würde sich nicht all diese Umstände machen, damit ich irgendeine Straße bewache. | Open Subtitles | هو لن يمر بكل تلك الصعاب ليجعلني أراقب رصيفاً ما |
Er würde niemals etwas tun, um die CIA zu gefährden. | Open Subtitles | و هو لن يفعل أي شيء لتعريض الاستخبارات للخطر كايسي، أخبرهم |
Ich habe die Geschehnisse von gestern runtergespielt, damit er nicht zurückkommt. | Open Subtitles | لقد خففت مماحصل البارحة لهذا هو لن يستعجل بالعودة. ماذا? |
Ohne Haussuchungsbefehl darf er nicht rein. | Open Subtitles | لا هو لن يستطيع الدخول إلا بمذكرة تفتيش ليس بدون مذكرة تفتيش |
Er will nicht auf mich hören, aber ich dachte, wenn du mit ihm redest und... | Open Subtitles | هو لن يسمع لي لكنني اعتقدت انه ربما اذا تكلمتي معه ثم |
Was immer Ihr Plan ist, Es wird nicht so klappen, wie Sie sich das vorstellen. | Open Subtitles | لذا مهما أنت عندك مخطّط، هو لن يحسب الطريق تريده إلى. أنت لا تعرف الذي أصبحت مخطّطا. |
Er kommt in der nächsten halben Stunde nicht hoch. | Open Subtitles | هو لن يكون مستيقظاً لنصف ساعة أخرى، والآن ما هذا؟ |
Das würde er nie tun. | Open Subtitles | انها قصتنا هو لن يفعل ذلك |