"هو لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er wird
        
    • Er würde
        
    • er nicht
        
    • Er will nicht
        
    • Es wird nicht
        
    • - Er
        
    • Er kommt
        
    • Das würde er nie
        
    Er wird nicht mal weit genug kommen, um den Mund aufzumachen. Open Subtitles هو لن يدخل بعيدا هناك بما فيه الكفاية لفتح فَمه
    Er wird sich Ihnen nicht mehr als 50m nähern, in Ordnung? Open Subtitles هو لن يقترب منك لـ 50 قدماً، هل هذا جيد؟
    (Lillian) Man kann nichts mehr tun. Er wird das nicht überleben. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا فعله هو لن ينجو من ذلك
    Er würde Sie sofort töten, wenn er von diesem Gespräch wüsste. Open Subtitles هو لن يتوانى عن قتلك لو عرف عن هذه المحادثه
    Wenn Jonah das getan hat wird er nicht so einfach kommen. Open Subtitles اذا كان جون قد فعل ذلك ,هو لن ياتي برغبته.
    Vergesst nicht zu atmen. Er will nicht. Ich will nicht. Open Subtitles لا تنسوا أن تتنفّسوا هو لن يتنفّس، وأنا لن أتنفّس
    Er wird es aber nicht lernen, weil er ein Stalljunge ist. Open Subtitles حسنُ ، هو لن يتعلم كيفية القتال لانه فتى اسطبل
    Er wird nicht in der Lage sein, Ihnen das noch einmal anzutun. Open Subtitles هو لن يستطيع فعل هذا مجدداً كيف يمكنك أن تكوني متأكدة؟
    Er wird es nie schaffen, dich zu unterstützen. Open Subtitles حبيبتى ، هو لن يكون أبداً قادراً على رعايتك
    - Gehen Sie noch mal zu ihm. - Er wird nicht begeistert sein. Open Subtitles حسنأ اريد ان اراه مرة أخرى هو لن يرحب بذلك
    Er wird nicht zur Polizei gehen, weil er nicht zur Polizei gehen kann. Open Subtitles هو لن يذهب إلى الشرطة ، إذا كان لا يستطيع أن يذهب إلى الشرطة
    Er wird dich nicht laufen lassen. Bereite dich auf niedrig und weit vor. Open Subtitles هو لن يريد تحميل القواعد لذلك إنتظرها منخفضة و بعيدة.
    Er wird nicht den Kopf verlieren. Er ist wie ein erfahrenes Pferd. Open Subtitles هو لن يفقدّ صوابه، هو حصان كبير بالعمر فحسب
    Er würde keinen Tropfen englischen Blutes vergießen, um einen ausländischen Thron zu retten. Open Subtitles هو لن يُسيل قطرة دم واحدة إنجليزية لإنقاذ عرش دولة أخرى
    Er würde sich nicht all diese Umstände machen, damit ich irgendeine Straße bewache. Open Subtitles هو لن يمر بكل تلك الصعاب ليجعلني أراقب رصيفاً ما
    Er würde niemals etwas tun, um die CIA zu gefährden. Open Subtitles و هو لن يفعل أي شيء لتعريض الاستخبارات للخطر كايسي، أخبرهم
    Ich habe die Geschehnisse von gestern runtergespielt, damit er nicht zurückkommt. Open Subtitles لقد خففت مماحصل البارحة لهذا هو لن يستعجل بالعودة. ماذا?
    Ohne Haussuchungsbefehl darf er nicht rein. Open Subtitles لا هو لن يستطيع الدخول إلا بمذكرة تفتيش ليس بدون مذكرة تفتيش
    Er will nicht auf mich hören, aber ich dachte, wenn du mit ihm redest und... Open Subtitles هو لن يسمع لي لكنني اعتقدت انه ربما اذا تكلمتي معه ثم
    Was immer Ihr Plan ist, Es wird nicht so klappen, wie Sie sich das vorstellen. Open Subtitles لذا مهما أنت عندك مخطّط، هو لن يحسب الطريق تريده إلى. أنت لا تعرف الذي أصبحت مخطّطا.
    Er kommt in der nächsten halben Stunde nicht hoch. Open Subtitles هو لن يكون مستيقظاً لنصف ساعة أخرى، والآن ما هذا؟
    Das würde er nie tun. Open Subtitles انها قصتنا هو لن يفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus