Sie hat noch nicht raus, wie man normalen Abfall verkauft. Den darf man wegwerfen. | Open Subtitles | هى لم تتمكن من بيع القمامة الحقيقة لذلك فإنها تدعنا نلقيها |
Sie hat gesagt, wenn sie wiederkommt, wird sie es bereuen, nicht, dass sie sie umbringt. | Open Subtitles | هى لم تقول هذا هى قالت أذا لم تبقى بعيداً ستكونين أسفة أسفة ليس هذا هى ستقتله؟ |
Sie hat niemals geheiratet, ist aber alleinerziehende Mutter eines 12-jährigen Sohnes. | Open Subtitles | هى لم تتزوج أبدآ لكنها أم لطفل وحيد يبلغ 12 عام |
Das einzige, was ich bedauere ist, dass sie nicht in ihrem eigenen Bett gestorben ist. | Open Subtitles | . الشئ الوحيد الذى أندم علية أن , هى لم تمت فى سريرها الخاص |
Ich habe sie nicht gesehen, aber sie wollte kommen. | Open Subtitles | حسنا ، هى لم تظهر بعد و لكنى أعتقد أنها قالت سوف تأتى |
Sie war immer so fröhlich und eines Tages kam sie nicht. | Open Subtitles | . هى كانت مرحة جداً دائماً ويوم من الأيام هى لم تأتى |
Wir haben eine Aussage, in der sie erklärt, warum sie es nie zulassen würde, dass Sean Nokes mit ihrem Sohn allein in einem Zimmer bleibt. | Open Subtitles | عندنا سبب واضح لماذا هى لم تسمح ابدآ بوجود شون نوكيس فى الغرفة لوحده مع ابنك |
Ich wurde 3 Monate vor ihrer Geburt eingesperrt. Sie hat mich noch nie gesehen. | Open Subtitles | انا سُجنت قبل ثلاثة أشهر من ولادتها هى لم ترانى أبدآ |
Sie hat nicht viel getan. Warum ist sie dann so erschöpft? | Open Subtitles | هى لم تفعل ذلك كثيرا ، لماذا هى مرهقة جدا ؟ |
Sie hat das hier verfasst und wollte es der Königin aushändigen. | Open Subtitles | لا تكون مثير للسخرية هى لم تكتبة انا فعلت |
Sie hat mit niemandem gesprochen... nichts abgegeben, ist nur durch die Ausstellung gelaufen. | Open Subtitles | الان , هى لم تتكلم مع احد... لم تودع شيئا , ببساطه تجولت خلال صالات العرض |
- Sie hat nie von mir gesprochen, oder? | Open Subtitles | هى لم تقوم بذكرى أبداً . أليس كذلك ؟ |
Sie hat es nicht gewollt. | Open Subtitles | هى لم تكن تريد أنت تعتقد أنك تستطيع أن تقاوم... |
Sie hat ihre Handtasche nicht vergessen. | Open Subtitles | هى لم تنس محفظتها , لماذا تريد رقمها؟ |
Sebastian war scheu mit Menschen. sie nicht. Ich bin's auch nicht. | Open Subtitles | لقد كان " سيباستيان " خجولاً مع الناس بينما هى لم تكن خجولة ولا أنا |
Ach, sei nicht albern. Das hat sie nicht. | Open Subtitles | لا تكونى سخيفة بالطبع هى لم تفعل |
Technisch gesehen ist sie nicht mehr meine Anwältin. | Open Subtitles | عملياً ، هى لم تعد محاميتي بعد الآن |
Aber das meinte sie nicht. | Open Subtitles | لا هى لم تقصد هذا الموضوع |
- Das hat sie nicht gemeint. - Sie sagte es. | Open Subtitles | هى لم تقصد ذلك - ذلك ما قالته - |