Okay, folgendes. Seit dem Herzanfall, ist mein Leben eigentlich besser geworden. | Open Subtitles | حسناً، الحقيقة هي أنّ حياتي تغيرت منذ أن تعرضت للنوبة. |
Das Problem ist, dass es nicht die schönen Signale sind, wie man sich das vorstellt. | TED | المشكلة هي أنّ هذه الإشارات ليست بتلك الإشارات الجميلة التي تريدها. |
Ich würde nicht lügen, aber ich würde nur die halbe Wahrheit erzählen, denn in Wirklichkeit ist das nur das Leben, das alle anderen sehen. | TED | ولن أكون كاذبا في ذلك، لكن قولي سيكون مجانبا كليا للحقيقة، لأنّ الحقيقة هي أنّ هذه هي الحياة التي يراها الجميع. |
Die Moral der Geschichte ist, dass Englisch eigentlich viel mehr Sinn ergibt, als ihr denkt. | TED | العبرة هي أنّ اللّغة الإنكليزيّة أكثر منطقيّةّ مما تعتقد. |
Die unschöne Wahrheit ist, dass der letzte Akt der meisten von uns auf dieser Erde deren Vergiftung ist. | TED | الحقيقة المروّعة هي أنّ آخر ما سوف يقوم به معظمنا على كوكب الأرض هو تسميمه. |
Aber die Wahrheit ist, dass die Natur sehr gut im Umgang mit dem Tod ist. | TED | لكنّ الحقيقة هي أنّ الطبيعة جيّدة، جيّدة جدًا في الموت. |
Der Punkt ist, dass die Menschen etwas über die Liebe lesen und etwas ganz anderes erleben. | Open Subtitles | إنّ النقطة هي أنّ النـاس يقرأون عن الحبّ كشيء واحد ويواجهونه كآخر |
Das Problem ist, die Leute beginnen zu sehr aneinander zu hängen. | Open Subtitles | المشكلة هي أنّ الناس يتعلّقون ببعضهم البعض، الأشياء تلي بعضها .. |
Ja, das Problem ist, die Leute glauben, sie können Magie ausüben, ohne auf die Konsequenzen zu achten. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنّ الناس يعتقدون بأنهم يستطيعون التعامل مع السحر بدون عواقب |
Die Wahrheit ist die Amerikaner sind auf einem selbstzerstörerischen Weg und der Islam ist die einzige Sache die sie retten kann. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّ الأميركيين يسيرون على طريق التدمير الذاتيّ والإسلام وحده بمقدوره إنقاذهم |
Ok, gut, Die gute Nachricht ist, viel von dem sie sprachen, wurde am Tatort gefunden. | Open Subtitles | حسناً، الأخبار السارّة هي أنّ كثيراً مما تقوله تثبت صحّته بمسرح الجريمة |
Die schlechte Nachricht ist, dass Sie mit 0:2 in Nierenhausen zurückliegen. | Open Subtitles | الأخبار السيئة هي أنّ لديك صفراً من اثنين في قسم الكلى |
Aber eine vernünftigere Idee ist, dass er Gifte in seinen Fettzellen gespeichert hat. | Open Subtitles | لكن الفكرة الأكثر قبولاً هي أنّ لديه سموماً مخزونة بخلاياه الشحميّة |
Ja, aber das Problem ist, seine Eier sind leer. | Open Subtitles | أجل ، لكن المُشكلة هي أنّ خصيتيه فارغتين. |
Dein Problem ist, dass Mädchen, die ihre Väter verehren normalerweise Typen wie sie heiraten. | Open Subtitles | مشكلتك الحقيقية هي أنّ الفتيات اللاتي لديهنّ آباء يعشقونهن عادة ما ينتهي بهن المطاف بالزواج من رجال مثل آبائهم |