Der einzige Weg das Establishment zu verändern ist durch unsere Weigerung mit zu machen, während ständigem Hinweisen auf die endlosen Fehler und Bestechlichkeit des Systems. | Open Subtitles | الطريقة الوحيد لتغيير المؤسسة هي عبر رفضنا للمشاركة مع النقدالمستمرلعيوبهاوفسادهااللانهائي. |
Denn der einzige Weg, um die Banken in Gang zu halten, ist durch Schaffen von mehr Geld. | Open Subtitles | لإنقاذ النظام الفاسد. الطريقة الوحيدة لإبقاء المصارف جارية هي عبر صكِّ المزيد من المال, |
Der einzige Weg, wie ein Überträger in diesen Raum kommen kann, ist durch diese Tür. | Open Subtitles | أصغِ, الطريقة الوحيدة التي يمكن فيها لحامل مرض أن يدخل هذه الغرفة هي عبر تلكَ الباب |
Aber nachdem er drinnen festsitzt, nehme ich an, der einzige Weg hinein führt über den Ausgang. | Open Subtitles | لكن بما أنه مايزال مُحاصراً بالداخل، فأعتقد بأنَّ الطريقة الوحيدة للدخول هي عبر المخرج |
Wir müssen in die Hügel, um die japanische Artillerie zu stoppen, und der einzige Weg dorthin führt über das Flugfeld. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لإيقاف هذه المدفعية اليابانية هي بتسلق تلك التلال والوسيلة الوحيدة للوصول لتلك التلال هي عبر هذا المطار |