"هي كذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • das ist sie
        
    • ist es
        
    • ja
        
    • ist sie das
        
    • Wirklich
        
    das ist sie auch. Du wirst es noch sehen. Open Subtitles . هي كذلك بعد حيّن ، سوف تعرف ذلك
    ja, das ist sie, es sei denn, ich lüge auch, deck dir den Rücken, richtig? Open Subtitles نعم، هي كذلك ما لم أكذب كذلك -تدعيماً لكذبتكَ، أليس كذلك؟
    Und das ist es natürlich, aber verteilt von bestimmten Orten aus. TED وكما تعلمون هي كذلك .. ولكن منتشرة على نطاق شاسع من الاماكن
    Na, Sie haben Unrecht - sie ist es. Open Subtitles أنت لا تعتقد ، هاآه ؟ حسناً , أنت على خطأ .. هي كذلك
    Für mich, ja. Darum kam ich hierher und nahm diesen Job als Ghostwriter an. Open Subtitles هي كذلك بالنسبة لي لهذا جئت إلى هذا المنزل لهذا أخذت هذه الوظيفة.
    Natürlich ist sie das. Open Subtitles -إنّها عارضة أزياء ألمانية -بالطبع هي كذلك
    Bei einer Höhle denken die meisten an einen Tunnel durch festes Gestein. Die meisten Höhlen sind Wirklich so. TED عند تفكيرك في كهف، تتخيّل في الغالب نفقا يمتدّ عبر صخرة صلبة، و في الواقع معظم الكهوف هي كذلك بالفعل.
    das ist sie. Open Subtitles . قطعاً ، هي كذلك
    ja, ja, das ist sie. Open Subtitles نعم,نعم,هي كذلك
    Yeah, das ist sie. Open Subtitles نعم بالطبع هي كذلك
    Nun... das ist sie. Open Subtitles حسنٌ.. هي كذلك.
    Entweder sie tut das auch, oder sie ist noch immer dieselbe. das ist sie nicht. Open Subtitles لذا ربّما هي كذلك تؤدّي تمثيلاً رائعاً، أو أنّها ماتزال (كارولين) التي عهدتها.
    Und Sie sagen ihnen, dass das Nächste etwas Besseres wird,... denn so ist es immer. Open Subtitles وستخبرهم بأن الخطوة القادمة ستكون أفضل، لأنها دومًا هي كذلك.
    Ich aber nicht, und das ist es nicht, und ich habe eine Menge Fragen darüber. Open Subtitles أنا لم أقل و هي كذلك بالفعل و لدي العديد من الأسئلة بخصوص هذا الموضوع
    ist es deprimierend? Open Subtitles هل هي سوداوية ؟ بالطبع هي كذلك
    Es ist was Süßes und was Natürliches, das will ich damit sagen. ja. Open Subtitles ما أقوله أنها حلوى، و هي كذلك طعام صحي، هذا ما أخبرك
    Wenn du es unbedingt wissen willst: ja. Ich mache eine Therapie. Open Subtitles إن كان عليكِ أن تعرفي ، فنعم ، هي كذلك بدأت في الذهاب إلى معالجتهما
    ja, natürlich, du bist doch immer hier. Open Subtitles نعم, بالتأكيد هي كذلك. أنت الذي هنا طوال الوقت.
    Sofern das alle rettet, ja, dann ist sie das. Open Subtitles إذا كان هذا ينقذ الجميع نعم هي كذلك
    Sie denkt, Sie wäre ein überflüssiges Echo. Vielleicht ist sie das. Open Subtitles تعتقد أنها صوت ضائع، ربما هي كذلك فعلاً
    Das geht mich Wirklich nichts an. Open Subtitles هذا حقا ليس من طبيعة عملي حسنا، هي كذلك الآن.
    Ich kann es sagen, ja in der Tat, es ist eine, weil dieser Spektrumtyp, wie wir in Büchern gesehen haben, und wie wir es in Aminosäuren gesehen haben, nicht Wirklich wichtig ist dabei, wie man die Umgebung verändert, es ist sehr stabil; es wird die Umwelt wiederspiegeln. TED استطيع القول في الواقع نعم هي كذلك لأن هذا النوع من الطيف, تماماً مثل الذي شاهدتوه في الكُتب وايضاً مثل الذي شاهدتوه في الاحماض الامينية لا يهم كيف تُغير البيئة , انها بصمة قوية سوف تعكس البيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus