"وآخر مرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das letzte Mal
        
    • und letzte Mal
        
    • zuletzt
        
    • letzten Mal
        
    • letztes Mal
        
    Das erste und Das letzte Mal, dass ich etwas aus der "Vogue" schneidere. Open Subtitles هذه أول وآخر مرة أقلد فيها شيئا من الموضة
    Und als du Das letzte Mal durchgedreht bist, waren es verdammt lange 10 Jahre. Open Subtitles وآخر مرة اصبحت فيها مجنوناً كانت قبل عشر سنوات لعينه
    Das letzte Mal, als ich versucht habe, Schicksal zu spielen, ist mein Vater gestorben. Open Subtitles وآخر مرة حاولت تغيير القدر، مات فيها أبي
    Das ist sicher das erste und letzte Mal, dass dir meine Sicht auf irgendwas gefällt. Open Subtitles أنا متأكدة بأن هذه أول وآخر مرة ستشيد برأيي بأي شيء، على ما أعتقد
    Das ist das erste und letzte Mal, dass ich den Bus genommen habe. Open Subtitles هذه أول وآخر مرة سأركبُ فيها الحافلة
    Als man mir zuletzt einen geblasen hat, kostete ein Schokoriegel noch 5 Cent. Open Subtitles وآخر مرة شعرت فيها بالزهو قمت بدفع خمسة سنتات فى الحانات
    Und beim letzten Mal warst du nicht heiß auf Highschool-Mädels. Open Subtitles .. وآخر مرة رأيتك لم تكن مع فتيات المدرسة العُليا
    Und als du sie letztes Mal gesehen hast, hast du ihr da nicht gesagt, dass du sie hasst und nie wieder sehen willst Open Subtitles وآخر مرة رأيتها بها ألم تخبريها أنك تكرهيها ولا تريدين أن تريها مرة أخرى أبداً؟
    Und schreibt ihren Namen, ihre Haarfarbe, Gewicht, Größe... Das letzte Mal, dass ihr sie gesehen habt dazu. Open Subtitles ولون شعرهم وأوزانهم وطول كل منهم وآخر مرة رأيتموهم فيها
    Das letzte Mal, als ich hier raus kam, war '97 für einen Anruf bei einem Sturm... Open Subtitles وآخر مرة ذهبت إلى هناك, كانت لأستخدم الهاتف .خلال العاصفة عام 1997
    Und Das letzte Mal, als ich mich fühlte, als hätte ich das wirklich, war nun, Das letzte Mal als du und ich zusammen am BlueBellapalooza spielten. Open Subtitles وآخر مرة شعرت فيها ان لدي حقا شيئا فنىّ انها آخر مرة أنا وانت عزفنا معا في مهرجان بلوبيل الموسيقيّ
    Er ist haarig, er sabbert überall herum und als ich ihn Das letzte Mal gesehen habe, war er hinten in Mr. Boinkenfarfels Geländewagen. Open Subtitles مشعر و يسيل لعابه في كل مكان وآخر مرة رأيته، كان في الجزء الخلفي في سيارة السيد بوينكنفارفى
    Und als Sie Das letzte Mal in meinem Büro waren, haben Sie mir gesagt, Sie hätten kein Verbrechen begangen, um den Job zu erledigen. Open Subtitles وآخر مرة كنتَ بها بمكتبي، لقد أخبرتني بأنكَ لمْ ترتكب جريمة لإنجازكَ للعمل.
    Aber ich bin der leitende Labor-Techniker und als ich Das letzte Mal nachgesehen habe, waren die Arbeitszeiten zwischen 10:00 und 19:00 Uhr. Open Subtitles أنا التقني الأقدم في المعمل وآخر مرة تفقدت دوام العمل يبدأ 10 ص وينتهي 7 م
    Als ich Das letzte Mal so glücklich war, in deine Augen zu sehen, warst du gerade geboren. Open Subtitles وآخر مرة كنت هذه سعيد أبحث في عينيك، و كنت للتو قد ولدوا.
    Bei mir war es das erste und letzte Mal. Open Subtitles أول مرة بالنسبة لي. وآخر مرة.
    Gegen 23 Uhr haben Sie ihn zuletzt gesehen, ja? Open Subtitles وآخر مرة رأيته كانت حوالي الساعة 11 مساءً، صحيح؟
    Als sie ihn zuletzt sah, war er hinter diesem Typen her, den ich identifizieren will. Open Subtitles وآخر مرة قد رأته كان يطارد هذا الشخص والذي أحاول معرفة هويته
    Sie sahen ihn zuletzt halb sechs im Hof? Open Subtitles وآخر مرة رأيته فيها عند تنظيفه للساحة في الـ5.30؟
    Und beim letzten Mal, als ich hier war, flehte ich ihn an, mir die Wahrheit über ihn zu erzählen. Open Subtitles وآخر مرة كنت فيها معه هنا رجوته أن يخبرني بحقيقته
    Ich mache dir dieses Angebot einmal, ein letztes Mal. Open Subtitles سأعرض عليك هذه الصفقة مرة واحدة وآخر مرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus