"وأحضرت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und ich habe
        
    • besorgt
        
    Und ich habe einen Laib Brot, richtiges weißes Brot. Open Subtitles وأحضرت رغيفا من الخبز رغيفا ابيضا حقيقيا
    Ok, ich habe das koschere Kochbuch, Salz, Mehl, Zucker, neue Rührschüsseln - Und ich habe bei der Wohlfahrt angehalten und uns 2 angemessene traurige Schmatas für morgen besorgt. Open Subtitles حسننا حصلت على بعض كتب الطبخ النقي ملح , طحين , سكر مع صحن لخلط الأطباق ونية حسنة وأحضرت زي مناسب
    Und ich habe dir Teegebäck gebracht, weil du das Frühstück übersprungen hast. - Oh, danke. Open Subtitles وأحضرت لك بسكويتا حيث أنكِ تخلفتِ عن الإفطار.
    Schatz, ich bin wieder da und ich hab' diese Glühbirnen besorgt. Open Subtitles عزيزتي، لقد رجعتُ للبيت، وأحضرت مصابيح الإنارة التي أردتها
    Ich habe einen Gefallen eingefordert und dir eine Mitfahrgelegenheit besorgt. Open Subtitles وأحضرت لك سيارة إنهاليستبنفسسرعةمجيئكإليهنا،ولكن..
    Ich habe Sarah ein paar Sachen besorgt. Open Subtitles وأحضرت لساره مجموعه من الأشياء مالذي تعتقد ؟
    Aber ich über Sie. Und ich habe Ihnen was von zu Hause mitgebracht. Open Subtitles لكنني أعرف عنك وأحضرت لك تذكاراً من الوطن.
    Und ich habe Ihnen einen kleinen Ausschnitt mitgebracht von Duke Bradys "Canopy Rap". TED وأحضرت قطعة صغيرة لأعطيكم من برادي ديوك "راب شجرة المظلة".
    Ich habe zu einer Gruppe von 300 Kindern gesprochen, zwischen sechs und acht Jahre alt, in einem Museum für Kinder, Und ich habe eine Tasche voller Beine mitgebracht, ähnlich denen, die Sie hier oben sehen können, Und ich habe sie für die Kinder auf einem Tisch ausgelegt. TED كنت أتحدث لمجموعة من 300 طفل تقريبا تتراوح أعمارهم بين الثمانية في متحف للأطفال وأحضرت معي حقيبة مليئة بالأرجل تشبه تلك التي ترونها هنا وطلبت بأن توضع على الطاولة للأطفال
    Und ich habe alle Zutaten für das Essen mit deinem Dad. Open Subtitles وأحضرت المقادير لأجل العشاء مع والدكِ
    Und ich habe dir diesen Bikini gekauft, weil ich dachte, du magst vielleicht mitkommen. Open Subtitles وأحضرت الثياب الداخلية لأجل ذهابك معي
    Und ich habe ein vorgezogenes Vatertagsgeschenk für dich. Open Subtitles وأحضرت لك هدية مبكرة بمناسبة عيد الأب
    Und ich habe... ich habe ein paar Sachen für Marcus besorgt... weißt Du, einige "Yu-Gi-Oh!" Karten, eine Action Figur. Open Subtitles وأحضرت بعض الأغراض لـ(ماركوس) تعرفين، بطاقات (يوغي) ودمى إثارة
    Und ich habe Leute mitgebracht, die dich gerne sehen wollen. Open Subtitles وأحضرت أناس يودون حقاً رؤيتك
    Und ich habe dir auch ein bisschen Musik mitgebracht. Open Subtitles وأحضرت لك بعض الموسيقى أيضاً
    Ich war auch beim Reformhaus und habe uns frisch gepressten Saft zum Teilen besorgt. Open Subtitles وتوقفت أيضا عند حانوت الطعام الصحّي وأحضرت لنا عصير طازج لنتقاسمه
    Ich war in der Lage, ein paar Hebel in Bewegung zu setzen und habe dir diese Krebspillen besorgt. Open Subtitles لقد استطعت على اكتشاف علاج لمرض السرطان وأحضرت لك هذه الحبوب الخاصة
    Toller Sonnenaufgang. Egal. Habe geduscht und Frühstück besorgt. Open Subtitles على كلٍّ، لقد اغتسلت وخرجت وأحضرت الإفطار
    Ich wusste, dass du dich als Opa Chen nicht wohlfühlst, darum habe ich dir eine neue Identität besorgt. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب هوية ،الرجل الصينى العجوز ،ولذا إتصلت ببعض معارفى .وأحضرت لك هوية جديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus