Eines Tages ramme ich Euch ein Schwert ins Auge und zum Hinterkopf raus. | Open Subtitles | يوما ما سأضع سيف في عينيك. وأخرجه من مُؤخرة جمجمتك. |
Geben Sie mir den Flugschlüssel, und ich beende den Upload für Sie und bringe ihn hier raus. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيني مفتاح الرحلة حتى أنهي رفع البيانات نيابة عنك وأخرجه من هنا. |
Na los, lass ihn raus. Ich werde dich nicht aufhalten. | Open Subtitles | تفضّل وأخرجه إن شئت، ولن أمنعك |
- Ich habe ein Bein. - Zieh ihn raus. | Open Subtitles | لقد أمسكت الرِجل - إسحب الجنين إلى أسفل وأخرجه - |
Verstehst du, was ich meine? Schreib es auf, lass es raus! | Open Subtitles | أدوّن الأمر وأخرجه من تفكيري |
- Mmhmm. - Ich geh rein und hol es raus. | Open Subtitles | أدخل إلى هناك، وأخرجه. |
Wilfred! geh rein, hol ihn raus! | Open Subtitles | (ويلفريد) إدخل بالداخل وأخرجه |
- Holen Sie ihn raus! | Open Subtitles | تعالى وأخرجه - (باتريشا) - |
Behandle ihn und wirf ihn raus. | Open Subtitles | عالجه وأخرجه! |
Und lassen die Luft wieder raus. | Open Subtitles | "وأخرجه" |