"وأخيراً وليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und zu
        
    • not
        
    Und zu guter Letzt, mit diesem hier zu meiner Rechten kann ich meine Geräusche wieder-, wieder-, wiederholen lassen. TED وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي.
    Und zu guter Letzt danke ich dem Mann, der uns gerettet hat, sodass wir unsere Pforten wieder öffnen konnten, auf Mr. Kenny Ryan. Open Subtitles وأخيراً وليس آخِراً للرجل الذي ساعدنا للخروج من هذا المأزق. من أجل أن نفتح أبوابنا لكم اليوم
    Und zu guter Letzt unsere letzte Kandidatin... Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً، منافستناالأخيرة..
    Und last but not least: Rhode Island. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً، جزيرة رود.
    Und last but not least, Leute, hier ist Big Daddys HöhIe. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً , fellas, هنا عرينُ أبِّ كبيرِ.
    Und zu guter Letzt von mir für jemand ganz besonderen. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً ...منّي لشخص مميّز
    Und zu guter letzt, die süße Lady Crane. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً، الجميلة السيدة (كرين)
    Und zu guter Letzt müssen wir in Frieden und in Frauen investieren, nicht nur, weil das das Richtige ist, nicht nur, weil es das Richtige für uns alle ist, heute einen nachhaltigen und anhaltenden Frieden zu schaffen, sondern es geht um die Zukunft. TED وأخيراً وليس آخراً ، يجب أن نستثمر في السلام والنساء معاً ، ليس فقط لأنه الشيئ الصواب لكى نفعله ، ليس فقط لأنه ما يجب علينا جميعاً فعله من أجلنا كلنا لكى نحصل على سلام دائم ومستمر في الحاضر فقط ، بل من أجل المستقبل أيضاً .
    Und zu guter Letzt, David. Open Subtitles وأخيراً وليس آخرا , "ديفيد"
    Und zu guter Letzt, David. Open Subtitles وأخيراً وليس آخرا , "ديفيد"
    ª â? ª And last but not least, grant somebody their last wish â? ª â? Open Subtitles * وأخيراً وليس آخراً , سأحقق الأماني الأخيرة لشخص ما *
    Und last but not least, kaufst du die Trauben, die ich mag. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً أنت تشتري العنب الذي أحبه ،
    Eine nachhaltige Erholung erfordert synergistische Reformen, die das beträchtliche Potenzial des Landes freisetzen, indem sie Hemmnisse in mehreren Bereichen beseitigt: bei den produktiven Investitionen, der Kreditvergabe, bei Innovation und Wettbewerb, der sozialen Sicherung, öffentlicher Verwaltung und Justiz, auf dem Arbeitsmarkt, im Bereich des kulturellen Schaffens und – last but not least – bei der demokratischen Regierungsführung. News-Commentary إن التعافي المستدام يتطلب إصلاحات متآزرة تطلق العنان لإمكانات البلاد الكبيرة من خلال إزالة الاختناقات في العديد من المناطق: الاستثمار الإنتاجي، وتوفير الائتمان، والإبداع، والمنافسة، والضمان الاجتماعي، والإدارة العامة، والقضاء، وسوق العمل، والإنتاج الثقافي، وأخيراً وليس آخرا، الحكم الديمقراطي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus