Du sagtest du wolltest es erklären, und ich schulde es dir dich anzuhören. | Open Subtitles | قلت بأنّك تريد تفسير الأمر وأدين لك بأن أستمع لما لديك |
und ich schulde euch, dass ich euch wieder zusammenbringe. | Open Subtitles | وأدين لك بفضل اجتماع شملكما مجددا |
Mein König hat geheiratet, und ich schulde meiner neuen Königin ein Hochzeitsgeschenk. | Open Subtitles | وأدين لملكتي الجديدة بهدية زفاف |
Als Sami Osmakac die vermeintliche Autobombe zu liefern versuchte, wurde er festgenommen und zu 40 Jahren Freiheitsstrafe verurteilt. | TED | عندما حاول سامي أوسماكاش تسليم ما اعتقد أنها كانت سيارة مفخخة اعتقل وأدين و حكم عليه بالسجن 40 عاما |
Hat er eine gold-geschuppte Haut und glühend rote Augen? | Open Subtitles | ووصف هو الحريق في عينية؟ وأدين من الذهب؟ |
Ich meine es ernst, und ich schulde dir etwas. | Open Subtitles | أعني ذلك وأدين لكَ بواحدة |
Falls du dich nicht erinnerst, ich bin Bertie. und ich schulde euch mein Leben, zweimal. | Open Subtitles | ما لم تذكريني، فأنا (بيرتي)، وأدين لكم جميعًا بإنقاذ حياتي لأكثر من مرتين. |
verurteilt wegen zwei Bombenanschlägen. Ein schlauer und hinterhältiger Mann. | Open Subtitles | لقد أتهم بأربع تفجيرات وأدين بإثنين إنه رجل ذكي |
Er wurde angeklagt, verurteilt und sitzt in Leavenworth. | Open Subtitles | لقد حوكم وأدين وهو مسجون الآن في ليفنوورث. نيوتن. |
Gonzalo Mora Jr. bekannte sich schuldig und wurde zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt. Gonzalo Mora Sr. floh nach Kolumbien. | Open Subtitles | غونزالو مورا الابن اعترف بجرمه وأدين بـ10سنوات في السجن غونزالو مورا الأب هرب إلى كولومبيا |
Hat er eine gold-geschuppte Haut und glühend rote Augen? | Open Subtitles | ووصف هو الحريق في عينية؟ وأدين من الذهب؟ |