Ich glaube, Bill hat Eric hereingelegt und ihn in den Zirkel nach Shreveport geschickt, obwohl er wusste, dass es eine Falle ist. | Open Subtitles | وأرسله الى ذلك التجمع في "شافيربورت" على علم بأنه فخ |
Ich hätte Barcas' Freistellung verschieben und ihn mitschicken sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أؤخر إعطاء (باركا) حريته، وأرسله للحماية |
Jemand auf der Zombie-Bewegung hat Kyle die Droge verabreicht und ihn hinter David hergeschickt. | Open Subtitles | شخص ما في مشية الزومبي خدّر (كايل) وأرسله صوب (ديفيد). |
Tja, verbrenn seine Knochen und schick ihn runter zu mir, wird ein lustiges Familientreffen. | Open Subtitles | دعنى اجلب كرسي وأشاهد احرق عظامه، وأرسله إلي بالأسفل ليتسنى لنا لم شمل العائلة |
Lade das hoch und schick es mir. | Open Subtitles | قم بتحميل هذا وأرسله لي |
Hector 1 taucht auf, ich lasse ihn in die Maschine steigen und schicke ihn in die Vergangenheit. | Open Subtitles | وسوف يظهر هيكتور1 وأدخله ألى الأله وأرسله ألى الماضى |
Bring ihn um und schick ihn zur Hölle! | Open Subtitles | اقتله وأرسله للجحيم مباشرة |
Finde Nayan und schick ihn zu mir. | Open Subtitles | اعثر على "نايان", وأرسله إلي. |
Ich hole ihn vom Zug ab, trinke etwas mit ihm und schicke ihn weiter. | Open Subtitles | سألتقي به عند القطار وأعطيه الشراب، وأرسله إلى المنزل. |
- Sobald der Exfiltrationsplan steht, fahre ich hoch und schicke ihn davon. | Open Subtitles | فسأتوجه لهم وأرسله للخارج ممتاز |