"وأعدت" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Ich bestellte zu viel, probierte alles an und schickte zurück, was nicht passte. TED ولذلك أسرفت في الطلبات، وجربت الكثير مما اشتريت، وأعدت ما لم يناسبني.
    Es war egal. Ich nahm all diese Bilder wieder mit ins Studio, zerkratzte sie und schnitt in sie. Ich gab Farbverdünner darauf, noch mehr Farbe und zeichnete darüber. TED أعدت كل هذه الرسومات إلى الأستوديو، وقشّرتها ونحتّها، وطليتها بشكلٍ افضل، وضعت المزيد من الطلاء، وأعدت رسمها،
    Vor ein paar Jahren erstellte Hollywood von allen Top Charakteren eine Liste der 100 Top Helden, und der 100 Top Schurken aus der ganzen Geschichte Hollywoods. Die Figuren, die die Besten und die Schlechtesten der Menschheit darstellten. TED أننا في الواقع علينا العودة إلى هوليود. أشهر الشخصيات وأعدت لائحة لأفضل 100 من أبطال و 100 من الأشرار الذين ظهروا في تاريخ هوليود كله الشخصيات التي مثلت المثال الأفضل و الأسوأ عن الإنسانية.
    Ich kann sehr gut lügen und improvisieren. Open Subtitles أنا أستطيع أن أكذب بمهارة وأعدت على الارتجال
    Er kann nicht berührt werden, also kopieren wir die Festplatte und packen den Laptop zurück in die Beweiskammer. Open Subtitles لذا لا يمكن مسّه، لذا نسخت القرص الصلب وأعدت الحاسوب المحمول إلى مخزن الأدلة.
    Nachdem ich Eingeständnisse von der Gewerkschaft bekam, habe ich ein drittel des Personals entlassen, und ein weiteres Drittel ausgegliedert. Open Subtitles بعد أن حصلت على تنازلات من الإتحاد فصلت ثلث القوة العاملة وأعدت تنظيم الثلث الآخر
    Ich habe die Quelle des Angriffs ausgeschlossen... und ich habe die Verschlüsselungscodes für unser Krisensystem zurückgesetzt. Open Subtitles لقد سحبت الطاقة من مصدر الهجوم وأعدت مفاتيح التشفيير لنظامنا الحساس.
    Du bist zur Vernunft gekommen und hast das Personal wieder eingestellt. Open Subtitles حسناً، أنا سعيدة لأنك عدت لرشدك أخيراً وأعدت طاقم العمل ثانية.
    Nein, Sie gingen in den Kontrollraum, Sie spionierten ihn aus, Sie positionierten die Kameras neu und Sie hatten die Möglichkeit das Ziel auszumachen, eine Sekunde bevor es passierte. Open Subtitles كلاّ، لقد صعدت لغرفة التحكّم، وألقيت نظرة على الغرفة، وأعدت توجيه الكاميرات،
    Ich nahm Kontakt nach San Francisco auf, wo du sie verkauft hast, und habe sie zurückerworben. Open Subtitles لقد جعلت رجالي يتواصلون مع بائع المجوهرات الذي بعتي له تلك القطع في سان فرانسيسكو وأعدت شرائهم
    Sie war weit entfernt von Zuhause und stolz auf ihre Kultur... und sie hat alles im Raum vorbereitet, um sich heimisch zu fühlen, bis hin zur Übergabe dieses Kimonos an meinen Vater und dem Auslegen der Karte ihrer Heimatstadt. Open Subtitles لقد كانت بعيدةٌ عن موطنها ،وفخورةٌ بحضارتها وأعدت كلّ شيءٍ بهذه الغرفة
    Ich habe neugedruckte Leiterplatten und die hochleitenden Magneten neu gebaut. Open Subtitles لديّ بعض لوحات الدوائر الكهربية الجديدة، وأعدت بناء المغناطيس فائق التوصيل.
    Ich habe diese Stadt unter meiner Vorstellung und meinen Regeln wieder aufgebaut. Open Subtitles وأعدت بناء هذه المدينة وفق تصوُّري وتحت قواعدي.
    und ich definierte ein neues Konzept für die Polizei in Indien. TED وأعدت تعريف مفاهيم الشرطة في الهند.
    und die ganze TV-Besetzung von Facts of Life wieder vereinen... Open Subtitles وأعدت شمل فريق العمل التلفزي "وقائع من الحياة"
    Also haben sich die hohen Tiere zusammengesetzt, und dieses Gesetz erlassen. Open Subtitles وأعدت هذا القانون معركة رويالي
    Du hast mein Leben gerettet und die Ruinen wieder aktviert. Open Subtitles نعم, لقد أنقذت حياتي وأعدت البقايا
    Aber ich hab das Problem gelöst und sie aus der Welt geschafft. Open Subtitles لكني عالجت هذه المشكلة وأعدت ترتيبهم
    und einfach... In dem Moment schweigen. Open Subtitles وأعدت الزمن بعض ثواني، وعشت اللحظة
    Dann hab ich ihn in den Öltank gesteckt, mit Waschmittel... und Lauge... und das Ding zugeschweißt. Open Subtitles ومن ثم وضعته في خزان زيت... مع مسحوق الغسيل وهيدروكسيد الصويوم وأعدت إغلاقه بإحكام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus