"وأعطني" - Traduction Arabe en Allemand

    • und gib mir
        
    • Und gebt mir
        
    • Sie mir
        
    • her
        
    • und melde dich
        
    Ich erteile die Befehle. Sei still und gib mir das Hinterteil. Open Subtitles أنا أعطي الأوامر إخرس وأعطني الجزء الخلفي
    Nimm deine letzte Ernte, such dir einen einzigen Abnehmer, mach einen kurzen Deal und gib mir dann das ganze Geld. Open Subtitles خذوا الحصاد الأخير وأحصلوا على مشتري واحد أعقدوا صفقة بسرعة وأعطني كافة الأموال
    Und, gib mir eine Flasche von diesem Schnaps, während du da hinten bist, Junge. Open Subtitles وأعطني زجاجة ذات تاريخ جديد بينما أنت في الخلف يا صغير
    Nun gut, gehe mit, erhöhe, was auch immer. Hört auf, Zeit zu verschwenden, Und gebt mir mein Geld. Open Subtitles توقف عن إهدار الوقت وأعطني مالي المقيت
    Sie reagieren übertrieben. Ganz ruhig, geben Sie mir die Waffe. Open Subtitles أعتقد أنك تبالغ في رد فعلك فقط إهدأ وأعطني السلاح
    AGENOR: Es gibt sie, und ich kann dich dort hinführen. Löse meine Ketten und gib mir den Dreizack. Open Subtitles موجودة ، وبوسعي أن آخذك إليها حلّ وثاقي وأعطني الرمح الثلاثي
    Öffne die Kasse, alter Mann, und gib mir sofort das Geld! Open Subtitles أفتح هاذا الصندوق وأعطني المال ايها الرجل العجوز
    Verdammt, komm hierher und gib mir das Telefon. Open Subtitles حرك قدميك اللعينتين إلى هنا وأعطني الهاتف.
    Nimm die Hand, hier und gib mir diese Hand und wieg dich hin und her. Open Subtitles ضع هذه اليد هنا وأعطني يدك الأخرى ومن ثمّ تمايل إقْبالاً وإدْباراً
    Alter, hack sie einfach ab und gib mir etwas vom magischen hölzernen Scheiß, so wie bei Quentin. Open Subtitles يا رجل قم بنزعهم ، وأعطني بعض السحر كما فعلت لكوينتين
    Vergiss Mitsu und gib mir das Zepter. Open Subtitles أجل ، صحيح ! أنس أمر ميتسو وأعطني الصولجان
    und gib mir 'ne New York Times und so ein Spinat-Croissant. Open Subtitles وأعطني جريدة نيويورك تايمز وفطيرة سبانخ
    Und er bettelte: "Emmit, bitte nimm die Briefmarken und gib mir das Auto." Open Subtitles (والآن، إنه يتوسلني "أرجوك يا (إيميت "خذ الطوابع البريدية هذه وأعطني السيارة
    Ja! Jetzt halt die Klappe und gib mir die Krone! Open Subtitles نعم، فقط أصمت وأعطني التاج
    Schnauze Und gebt mir das Geld! Open Subtitles أصمت وأعطني المال
    ~ Ihr nehmt mir die Wut Und gebt mir Verzweiflung ~ Open Subtitles "أسرق مني الغضب وأعطني اليأس"
    Und gebt mir zwei Küsse in Salzstadt ♪ Open Subtitles وأعطني قبلتين "في "سالتي تاون
    Dann bringen Sie mir 'ne Pepsi Light und ein paar Hot Wings. Open Subtitles .وأعطني بيبسي قليل السكّر وبعض الأجنحة الحارة
    Verschaffen Sie sich ein Gefühl dafür, womit wir es zu tun haben und erstatten Sie mir Bericht. Versauen Sie es nicht. Open Subtitles وخذ انطباعاً عمّا نتعامل معه وأعطني تقريراً، لا تخفق
    He, Benny, wo willst du hin? Komm her, Mann. Gib mir Zündhilfe! Open Subtitles بيني أين انت ذاهب يا رجل , تعال هنا وأعطني دفعة
    Denk darüber nach und melde dich. Open Subtitles فكر في ذلك وأعطني جوابًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus