Du und ich, wir kennen uns seit 30 Jahren, Ben. Ich bitte dich als Freund. | Open Subtitles | لقد عرفنا بعضنا لثلاثين عاماً، وأنا أطلب منكَ هذا بصفتي صديقاً |
Diese Party muss stattfinden und Ich bitte Sie um Hilfe. | Open Subtitles | لابد أن تقام هذه الحفلة وأنا أطلب مساعدتكِ |
Und Ich bitte Sie um um vier Worte, bitte, um das Gesundheitswesen zu verbessern: Lassen Sie Patienten helfen. | TED | وأنا أطلب منكم ، ثلاث كلمات ، من فضلكم ، لتحسين الرعاية الصحية : دعوا المرضى يساعدونكم . |
Und Ich bitte Sie inständig, meine Tochter auszubilden. | Open Subtitles | نعم, وأنا أطلب منك رجاء أن تعلم طفلتي |
Ich bitte Sie, Ihren Ton zu ändern. | Open Subtitles | وأنا أطلب منك. إلى تغيير نبرة الصوت. |
Und Ich bitte Sie, uns einen Moment allein zu lassen. | Open Subtitles | وأنا أطلب منك إعطائنا دقيقة منفردة |
Ich bitte euch, das nicht zu tun. | Open Subtitles | وأنا أطلب منكم ألا تفعلوا ذلك |
Es sind unschuldige Menschen und Ich bitte dich um Hilfe. | Open Subtitles | إنهما بريئان.. وأنا أطلب عونك |
Ich bitte dich um etwas. | Open Subtitles | وأنا أطلب منك شيئاً |
Ich bitte um Ihre Hilfe, und die Gottes. | Open Subtitles | وأنا أطلب مساعدتكم... |
Und Ich bitte um ein Treffen mit Ari Tasarov, morgen um 21 Uhr. | Open Subtitles | "وأنا أطلب اللقاء بـ(آري تاسروف) غداً، الساعة التاسعة..." |
Ich bitte euch. | Open Subtitles | وأنا أطلب هذا |