Ja, als Monica und ich waren in London, waren wir beide in London. | Open Subtitles | نعم، عندما مونيكا وأنا كُنْتُ في لندن، نحن كُنّا كلتا في لندن. |
Ist etwas seltsames passiert, als Liz und ich auf der Toilette waren? | Open Subtitles | عَمِلَ شيءاً غربةً يَحْدثُ عندما ليز وأنا كُنْتُ في غرفةِ الاستراحة؟ |
Jedenfalls waren Ross und ich immer die Captains. | Open Subtitles | على أية حال،روس وأنا كُنْتُ دائماً قادةَ |
Und, na ja, da gibt's Arbeit und das, was man tut, wenn man nicht arbeitet und ich habe entweder gearbeitet oder getrunken. | Open Subtitles | ، وأنت تَعْرفُ، هناك إعملْ وبعد ذلك هناك مهما أنت تَعمَلُ عندما أنت لا تَعْملُ. وأنا كُنْتُ أمّا عَمَل أَو شرب. |
Gideon und ich sind ständig an Tatorten wie diesen gewesen. | Open Subtitles | جديون وأنا كُنْتُ أَتجوّلُ حول المشاهدِ مثل هذا دائماً. |
Ich saß auch in diesem Zimmer und ich war ganz allein. | Open Subtitles | جَلستُ في هذه جداً غرفةِ وأنا كُنْتُ وحيدَ. |
Lily die Witzigste und Paige der Jungenschwarm. und ich... | Open Subtitles | ... وليلىكَانَتالمرحَة وبَيج كَانتْ المثيرة جنسيا، وأنا كُنْتُ... |
Yo, yo, die Braut voll so, ''ah! '', und ich so, ''wir sehen uns! ''. | Open Subtitles | يو، العاهرة كَانتْ لها مثيل، " ما؟ " وأنا كُنْتُ لها مثيل، " فيما بعد! " |
I einmal diesen Kerl vom , die so tun, als wollte Dass er ein Archäologe war, und ich war das ... | Open Subtitles | واعدتُ هذا الرجلِ عندما الذي أرادَ الإدِّعاء. . بأنّه كَانَ archeologist، وأنا كُنْتُ هذا. |
"und ich wollte 1 der Maultiere fürs Essen erschießen, | Open Subtitles | "وأنا كُنْتُ عَلى وَشَكِ أَنْ أَضْربَ إحدى البِغالِ للعشاءِ، " |
Sharona und ich haben uns in letzter Zeit voneinander entfernt. | Open Subtitles | حَسناً، شارونا وأنا كُنْتُ إنجِراف على حِدة مؤخراً. نعم، نحن... |
Kojak und ich haben uns mächtig darüber gefreut. | Open Subtitles | Kojak وأنا كُنْتُ متحمّس جداً حول ذلك رأسِ الصندوقِ. |
und ich frage mich, ob vielleicht... | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ فقط تَسَائُل إذا لَرُبَّمَا... |
Dann schaute ich in den Spiegel, und ich war überall... | Open Subtitles | ثمّ رَأيتُ نفسي في المرآةِ وأنا كُنْتُ كُلّي... |
und ich wollte von Bord gehen, wirklich. | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ أَنْزلُ مضمون |
Ross und ich waren für Sie suchen. | Open Subtitles | روس وأنا كُنْتُ أَبْحثُ عنك. |