Okay. ich tue so als ob das meine ganze Konzentration und Aufmerksamkeit erfordern würde, obwohl wir beide wissen, dass ich das im Schlaf kann. | Open Subtitles | حسناً، سادعي أن هذا سيتطلب كل انتباهي وتركيزي بالرغم من أن كلانا يعلم أنه يمكنني عمل هذا وأنا نائم |
Denk nicht, dass das bedeutet, dass ich deinen Namen im Schlaf gerufen habe. | Open Subtitles | لاتظن أن هذا يعني أنني كنت أنادي إسمك وأنا نائم |
Fühle ich mich auch schrecklich, aber du hast nie versucht, mich im Schlaf zu ersticken. | Open Subtitles | لا زالت أشعر بالخوف لكنك لم تهددي بخنقي وأنا نائم |
Er kam mal, als ich geschlafen habe und holte seine Tasche. | Open Subtitles | جاء واخد حقيبتى وأنا نائم أى نوع من الحقائب؟ |
Was hast du an mir verdient, als ich geschlafen hab? | Open Subtitles | إذن، كم حصلت من وراء جلدي وأنا نائم ؟ |
Ihre kühle Hand, mit der sie mir die Wange streichelte, wenn ich schlief. | Open Subtitles | برودة يدها بينما كانت تداعب خدي وأنا نائم. |
während ich schlafe? | Open Subtitles | اللعنة عليك عندما تأتى الى بيتى وأنا نائم |
Ich kann nich'. Ich hab' mir im Schlaf 'ne Erkältung eingefangen. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع اليوم لقد بردت وأنا نائم |
Also bin ich dazu bestimmt, hier rumzusitzen und einer von Ihnen tötet mich im Schlaf? | Open Subtitles | ! لذا أيُفترض أن أجلس هنا وأدع أحدكم يقوم بقتلى وأنا نائم ؟ لا , لا أعتقد ذلك |
Ich kann so einen Bericht im Schlaf schreiben. | Open Subtitles | أستطيع كتابة تقرير كهذا وأنا نائم |
Das gebe ich im Schlaf aus. | Open Subtitles | بأمكاني إنفاقها وأنا نائم |
- Groschenromane. Schreibe ich fast im Schlaf. | Open Subtitles | انا اكتبها وأنا نائم احيانا. |
Wie lange hab ich geschlafen? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت وأنا نائم ؟ مدة طويلة |
Leute, ich schlafe, weil ich es seit Monaten nicht getan habe. | Open Subtitles | الرجال ، وأنا نائم بسبب أنا لم منذ شهور. |
Wenn ich schlafe. | Open Subtitles | -كان من الأفضل لهم قتلي وأنا نائم . |