"وأنتَ تعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • weißt du
        
    • du weißt
        
    Aber deine Mum und ich brauche etwas Zeit für uns, und das weißt du auch. Open Subtitles ولكن أنا وأمك نحتاج لبعض الوقت لوحدنا، وأنتَ تعلم ذلك
    Weil die Wahrheit wird dich befreien und das weißt du. Open Subtitles لأنَّ الحقيقة ستحررّكَ، وأنتَ تعلم ذلكَ جيداً.
    Wenn sie das über ihn herausfindet, wird sie zu ihm gehen, das weißt du. Open Subtitles إذا عرفت بشأنه فستذهب إليه في الحال، وأنتَ تعلم ذلك.
    Und du hast Angst, dass dich diese Wut von innen heraus verbrennt, wenn du noch eine Sekunde länger in dieser Welt leben musst, wenn du weißt, dass du etwas tun kannst, um es richten. Open Subtitles وتخشى أن يقوم هذا الغضب بتدميركَ لو تحتم عليكَ العيش للحظة واحدة وأنتَ تعلم أنّه بإمكانكَ فعل شيء لإصلاحه.
    Wenn Robert herausfindet, wird er-- du weißt, er wird. Open Subtitles ...إذا علِم روبرت.. فسوف وأنتَ تعلم أنّه سيقوم بفعل ذلك
    - Ich bin voller Überraschungen, weißt du. Open Subtitles أنا سيدة المفاجآت وأنتَ تعلم ذلك
    Oliver, in dieser Stadt ist etwas im Gange. Das weißt du. Open Subtitles (أوليفر)، شيٌ ما يحدث في هذه المدينة وأنتَ تعلم ذلك.
    In diesem Fall ja und das weißt du, Mann. Open Subtitles إنها كذلك وأنتَ تعلم هذا يا رجل
    - Das ist rein geschäftlich, Quinn. - Nein, es ist persönlich, und das weißt du. Open Subtitles (هذا عمل، (كوين - كلا، بل أمر شخصي، وأنتَ تعلم -
    Howard hat einen Herzfehler! Das weißt du doch! Open Subtitles إن ( هاوارد ) لديه مشكلةٌ في قلبه ، وأنتَ تعلم ذلك
    So ist es nicht gewesen, und das weißt du. Open Subtitles لم يحدث ذلك، وأنتَ تعلم هذا
    du weißt, dass er das wird. Open Subtitles وأنتَ تعلم أنّه سيقوم بفعل ذلك
    Und du weißt das. Open Subtitles مجرّد ترّهات وأنتَ تعلم ذلك
    Und du weißt, wie schwer das ist. Open Subtitles وأنتَ تعلم ما مدى صعوبة هذا
    Und du weißt wieso. Open Subtitles وأنتَ تعلم السبب
    du weißt, dass ich dich liebe. Open Subtitles "وأنتَ تعلم أني أحبُّك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus