"وأنتِ تعرفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und du weißt
        
    • Und du kennst
        
    • wissen Sie
        
    • und Sie wissen
        
    Das war nichts Geschäftliches. Das war alles echt. Und du weißt das auch. Open Subtitles هذا ليس عملاً هذا كان حقيقياً، وأنتِ تعرفين هذا
    Und du weißt auch, dass jedes Mal, wenn ich etwas erreiche, du die erste Person bist, die ich anrufen will, weil ich dich gerne stolz mache. Open Subtitles وأنتِ تعرفين بالفعل أنني كلما حققتإنجازاً.. فأنتِ أول شخص أرغب بالإتصال به لإخباره لأنني أحب أن أجعلكِ تشعرين بالفخر
    Giraffen sind langsam lernende Schüler, Und du weißt es! Open Subtitles الزرافات هم الضعفاء وأنتِ تعرفين ذلك
    Das war unglaublich. Und du kennst viele Schimpfwörter. Open Subtitles هذا كان رائعاً ، وأنتِ تعرفين الكثير من الكلمات البذيئة
    Und du kennst meinen Dad... Open Subtitles وأنتِ تعرفين أبي، الأمور غير المنتهية ليست مفضلة له
    Es wird niemals im Gericht standhalten und das wissen Sie, aber okay. Open Subtitles لن يثبت أبداً في المحكمة، وأنتِ تعرفين ذلك، ولكن لا بأس.
    Danach ist er ein ganz normaler Sterblicher, und Sie wissen ja, was das für Stinker sind! Open Subtitles بعد ذلك سيصبح أنسان طبيعى جداً وأنتِ تعرفين كم يكونوا كريهين
    Und du weißt ja, was normale Männer so machen. Open Subtitles وأنتِ تعرفين مايخطر ببال معظم الرجال
    Er zwingt mich, ihm zu helfen, Und du weißt, was mit mir passiert, wenn ich es nicht tue. Open Subtitles وأنتِ تعرفين ماذا سيحصل لي إن لَمْ أفعل
    Und du weißt, dass es derselbe ist. Open Subtitles وأنتِ تعرفين أنها نفسها
    Und du weißt, was ich fragen will? Open Subtitles وأنتِ تعرفين ماذا أطلب؟
    Und du weißt das. Open Subtitles وأنتِ تعرفين ذلك
    Es gibt einen Weg... Und du weißt, welcher das ist. Open Subtitles -هنالك مخرج, وأنتِ تعرفين ما هو
    - Es ist zu riskant, Und du weißt das. Open Subtitles -إنها مخاطرة كبيرة جدا، وأنتِ تعرفين .
    Und du kennst Strausser, er würde niemals aufhören... Open Subtitles (وأنتِ تعرفين (ستراوسر ...لن يتوقف ابداً
    Superman. Das wissen Sie genau, Lois. Lois? Open Subtitles وهذا لا يترك لكِ سوى سوبرمان وأنتِ تعرفين ذلك ؟
    Ich wollte Sie nicht aufregen, obwohl alles, was ich sagte, wahr ist, und Sie wissen das. Open Subtitles بالرغم من أن كل شيء قلته صحيحاً وأنتِ تعرفين ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus