"وأنت ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Und du
        
    • - Und
        
    Und du fährst immer noch langsamer als 'ne alte Frau auf dem Weg zur Kirche. Open Subtitles وأنت ما زلت تقود أبطأ من سيدة عجوز في طريقها للكنيسة
    Das ist aber 12 Jahre her, Und du sitzt hier und tust so, als ob sie nur noch schnell eben Zigaretten holen wollte. Open Subtitles لكن هذا حَدثَ قبل 12 سنةً وأنت ما زِلتَ هنا تَتصَرُّف مثل انها ذَهبتْ إلى المتجر في الزاوية
    Ja, aber du willst es nicht austragen, und dann konnte ich nicht Und du willst es immer noch nicht austragen, und dann haben wir das gefunden und dann findest du etwas anderes zu tun. Open Subtitles وأنا لا أستطيع ذلك وأنت ما زلت لا تريدين الحمل به ومن ثم وجدها هذا ولكنك وجدت شيئاً آخر لتفعلينه
    I'm versuchen, das letzte Mal erinnern, I öffnete eine Tür Und du warst nicht da. Open Subtitles أُحاولُ التَذْكير آخر مَرّة فَتحتُ a باب وأنت ما كُنْتَ هناك.
    - Und Sie wissen nicht, wieso? Open Subtitles وأنت ما زلت عندك لا فكرة التي؟
    - Und Sie schulden der IRS noch 180.000 Dollar. Open Subtitles - - وأنت ما زِلتَ تَدِينُ لي آي آر إس ب 180,000$ -
    Du belügst mich immer noch. Und du hast eine Menge Ärger am Hals. Open Subtitles أنا أعطيتك فرصة وأنت ما زلت تكذب؟
    Er hat dich bestohlen. Und du verteidigst ihn noch immer. Open Subtitles . هو سرق منك . وأنت ما زلت تدافع عنه
    Und du willst bestimmt nicht mitspielen? Open Subtitles وأنت ما زلت مُصراً على عدم اللعب؟
    Und du nennst dich Reporter. Open Subtitles "قريباً سيتم الكشف عن الحقيقة، وأنت ما زلت تخاف؟" "هل لازلتَ تسمي نفسك "مراسل"؟
    Und du würdest Mary Sibley deiner eigenen Mutter vorziehen? Open Subtitles ... وأنت ما زلتِ تفُضلين ماري سيبلي على والدتك ؟
    Ich verrecke hier drin, Und du denkst an Cottonmouth? Open Subtitles أنا أحتضر. وأنت ما زلت تفكر في"كوتنماوث".
    Und ich, ähm, habe bei dir zu Hause angerufen Und du warst nicht da... nicht wahr? Open Subtitles وأنا , um، خابرَ بيتَكَ وأنت ما كُنْتَ هناك... أليسكذلك؟
    Und du hast nichts gemacht? Open Subtitles وأنت ما عَمِلتَ أيّ شئَ؟
    - Und du bist immer noch bei ihr! Open Subtitles - وأنت ما زِلتَ مَعها! - أوه نعم؟
    Jake braucht einen Haarschnitt, Und du hast kein Geld. Was? Open Subtitles جايك) إحتاج قصة شعر) وأنت ما كان عندك مال
    Und du bist noch fett. Open Subtitles وأنت ما زلت سمينًا
    Jetzt haben sie Lady Inghean Und du bist frei. Open Subtitles (وقبضوا على السيدة (إنجين وأنت ما زلت طليقاً
    - Und Ihr hattet keine Angst? Open Subtitles وأنت ما شَعرتَ أي خوفِ؟ لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus