Ich habe viele Stunden und Tage damit verbracht, die Ausbreitung der Krankheit zu stoppen. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد ساعات وأيام قضيت في محاولة ل... وقف انتشار هذا المرض... |
In Angola, der Demokratischen Republik Kongo, Liberia, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Afghanistan und Tadschikistan sind Waffenruhen und Tage der Ruhe, die zwischen den Organisationen der Vereinten Nationen und allen Konfliktparteien ausgehandelt werden, ein Schlüssel zur Beseitigung der Kinderlähmung. | UN | ففي أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون والصومال والسودان وأفغانستان وطاجيكستان تعتبر اتفاقات وقف إطلاق النار وأيام الهدوء التي يتم التفاوض بشأنها بين وكالات الأمم المتحدة والأطراف في النزاع عوامل رئيسية من أجل القضاء على شلل الأطفال. |
Nun, so schön das auch wäre, ein Besuch hier würde ihr viele Stunden und Tage ihrer so fabelhaften Erziehung dort entziehen, und ich fürchte, solche Ausfälle kann Frederica sich nicht leisten. | Open Subtitles | زيارة رغم أنها مبهجة ستتسبب باستقطاع ساعات وأيام من تعليمها المهم أخشي أن (فريدريكا) لا يمكنها تحمّل هذه الإستقطاعات |