Du brauchst nur hin und wieder mal... nachzusehen und die Fische zu füttern. - Ist gut. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو المجيء وتفقد كل شيء وإطعام الأسماك |
Sie sollte das Haus ihrer Eltern hüten und die Katze füttern. Sie kam nie zuhause an. | Open Subtitles | لرحيل والديها خلال العطلة الأسبوعية وإطعام القط |
Ich weiß nicht, was du dir vorstellst. Eine Art Wiederkunft oder das Pflegen und füttern deines neuen Alien-Haustiers. | Open Subtitles | نوع ما من القدوم الثاني أو الإهتمام وإطعام حيوانك الفضائي الجديد |
Recht so, Marcie, fütter die Bären. | Open Subtitles | هذا هو الحق، مارسي، وإطعام الدببة. |
"Ich bin hungrig, Ich bin hungrig, fütter mich, Charlie, fütter mich." | Open Subtitles | "أنا جائع، أنا جائع، إطعام لي، تشارلي، وإطعام لي." |
Sie näht nur und füttert die Scheißfische. | Open Subtitles | إنها لا تفعل أي شيء سوى الخياطة وإطعام السمك اللعين. |
Er bringt euch bei, wie ihr Butterscotch striegelt und füttert. | Open Subtitles | الذي سيُخبركم كيفية الإعتناء وإطعام "باترسكوتش" |
Sie musste nach Hause, ihren Fisch füttern. | Open Subtitles | أوه، اضطرت للذهاب للمنزل وإطعام سمكتها. |
Wissen Sie worauf ich hinaus will? Ich glaube, wir sollten ihn nach Hause gehen und Pierre füttern lassen. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نسمح له بالذهاب إلى منزله وإطعام (بيير) |