"وإنتهت" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Am Ende waren mehr als eine Million Nordkoreaner der Hungersnot zum Opfer gefallen, und viele weitere überlebten nur, weil sie Gras, Käfer und Baumrinde aßen. TED وإنتهت بوفاة أكثر من مليون شمال كوري في المجاعة، ولم ينجُ البقية إلا بأكل العشب والحشرات ولحاء الأشجار
    Im März 1939 gab es dieses Spiel, das am 3. März begann und am 14. März endete. TED وقد حدثة مباراة في مارس 1939 والتي بدأت في الثالث من مارس وإنتهت في 14 مارس
    Ihr hättet es ein paar Tage lang wie die Karnickel getrieben, ein paar Tage lang süßes Bettgeflüster und eines Tages hätte sie dich gefragt, ob du mit nach Hause kommst. Open Subtitles ستتناكحان كالأرانب لبضعة أيام ستتبادلان النذور, إلى أن تطلب منك ان تتوقف عن الذهاب للتسوق معها وإنتهت الحفلة
    Ich habe das Abenteuer erlebt und dann war es Zeit für ein neues Abenteuer mit euch. Open Subtitles كانت مُغامرة وإنتهت فأردت خوض مٌغامرة جديدة
    Sie wollte Gerechtigkeit für einen Mord und endete damit, selbst zwei zu begehen. Open Subtitles أرادت العدالة لجريمة وإنتهت بجريمتان أخرى
    Maleeni ging von einer Sekunde auf die andere von uns, und keiner sah den Angreifer oder hörte die Schreie des Opfers. Open Subtitles إعرف بأنّ ماليني المدهش كان حيّ لحظة واحدة وإنتهت القادمون. إعرف أيضا ذلك لا أحد إنشر مهاجم الهروب، ولا سمع نداءات الرجل المحتضر.
    Einen mit einem Pinselstrich, ein rotes "X", achtlos angebracht und sein Leben dahin, der andere erschlagen im Wald. Open Subtitles X بلون أحمر وضع بلامبالاة وإنتهت حياته وولداً آخر ذبح في الغابة
    Die Zeremonie ist beendet, und das Trankopfer wartet. Open Subtitles وإنتهت المراسم وينتظرنا الشـراب
    Sie haben gefälschte Dokumente hergestellt, die überzeugend genug waren, um einen Polizeiveteranen hereinzulegen und ihre Operation war gut getimed, sodass sie vor dem echten ICE-Beamten hier waren. Open Subtitles وأنشأوا وثائق مزوّرة، مقنعةً بما فيه الكفاية لخدعِشرطيٍّمُخضرم... وإنتهت العمليّة، قبل أن يأتي عامل دائرة الهجرة والجمارك.
    Paukenschlag und endete mit einem Ausrufezeichen. Open Subtitles وإنتهت بعلامة تعجّب ؟
    Er war schlagkräftig was Karen anging, also wörtlich, ein Streit brach aus und endete darin, dass Karen die Kehle durchgeschnitten wurde und Frank hatte eine Kugel in seinem Kopf. Open Subtitles (أصبح يلكم (كارين تلا ذلك مشاجرة وإنتهت كارين) بِشَقِ في حَلقِها) و(فرانك) مع رصاصة في رأسه.
    Jetzt haben die Amis einen Rückzieher gemacht, Limpet ist tot und begraben. Open Subtitles ،الآن الأمريكيين خرجوا و(ليمبت) ماتت وإنتهت
    - Durch seinen Rücken und blieb da stecken? Open Subtitles - خلال ظهرِه وإنتهت هناك؟
    - und dann war es vorbei? Open Subtitles وإنتهت الآن؟ - ... -نعم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus