"واتخاذ الإجراءات المناسبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • und daraufhin geeignete Maßnahmen
        
    • und geeignete Maßnahmen
        
    b) Informationen über behauptete Verstöße gegen die mit den Ziffern 4, 5 und 7 verhängten Maßnahmen zu prüfen und daraufhin geeignete Maßnahmen zu ergreifen; UN (ب) تتولى فحص المعلومات المتعلقة بادعاءات انتهاك التدابير المفروضة بموجب الفقرات 4 و 5 و 7 من هذا القرار، واتخاذ الإجراءات المناسبة بشأنها؛
    c) Informationen über behauptete Verstöße gegen die mit den Ziffern 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10 und 12 verhängten Maßnahmen zu prüfen und daraufhin geeignete Maßnahmen zu ergreifen; UN (ج) تتولى فحص المعلومات المتعلقة بادعاءات انتهاك التدابير المفروضة بموجب الفقرات 3 و 4 و 5 و 6 و 7 و 8 و 10 و 12 من هذا القرار، واتخاذ الإجراءات المناسبة بشأنها؛
    Die Empfehlungen des AIAD an die Hauptabteilung, die unter anderem vorsehen, von den betroffenen Bediensteten Entschädigungen zu verlangen und geeignete Maßnahmen gegen verantwortliches Missionspersonal zu ergreifen, befinden sich in verschiedenen Stadien der Umsetzung. UN ولا تزال التوصيات المقدمة من المكتب إلى إدارة عمليات حفظ السلام، بما في ذلك السعي لاسترداد قيمـة الخسائر من المديرين المعنيـين واتخاذ الإجراءات المناسبة ضـد موظفي البعثات المسؤولين، في مراحل مختلفة من التنفيذ.
    Das Amt gab der Leitung des Büros mehrere Empfehlungen, namentlich dass die Zahlungen für noch ausstehende Ansprüche verweigert, die Beitreibung von durch Betrug erlangten überhöhten Zahlungen eingeleitet und geeignete Maßnahmen gegen die betreffenden Bediensteten ergriffen werden sollten. UN وقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية عدة توصيات إلى إدارة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، بما في ذلك رفض سداد المطالبات المطروحة؛ والشروع في استرداد المبالغ الزائدة التي تم الحصول عليها بطريق الاحتيال؛ واتخاذ الإجراءات المناسبة بحق الموظفين المعنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus