Also, im Großen und Ganzen sind wir sehr zuversichtlich, dass wir tatsächlich bestimmt haben, was das Ziel ist. | TED | لقد كنا واثقين جداً اننا قد عرفنا الهدف بصورة لا مجال للشك فيها |
Wenn sie so verdammt zuversichtlich sind, warum finden Sie sie dann nicht? ! | Open Subtitles | إذا كانوا واثقين هكذا، لماذا لم يعثر عليها أحد؟ |
Der Patient ist zuversichtlich. Du solltest zuversichtlich sein. | Open Subtitles | المريض واثق من نفسه عليكم أن تكونوا واثقين من أنفسكم |
Wir können nicht sagen, ob sie die Funktion der Pfeife wirklich verstehen. | TED | فنحن لسنا واثقين ما إذا فهموا فعلاً معنى الصَّافرات |
Wir sind nicht einmal sicher, ob sie sich überhaupt noch vermehren können und ob sie es noch tun. | TED | حتى أننا لم نكن واثقين إن ما زال بإمكانها أن تتكاثر أو أنها ما زالت تتكاثر. |
Es spricht sicherlich für ihre Arroganz, wenn sie sich so sicher sind, dass die Frauen nicht entkommen werden. | Open Subtitles | باقامة علاقة مع الضحايا حتى يتحكم فيه هذا يدل على الغرور حقيقة أنهم واثقين أن أولئك النساء لن يستطعن الهرب |
Da gibt es keine Grenzen. Wie bei den Profitaussichten, weshalb wir... zuversichtlich sind, dass Sie Versuche am Menschen befürworten. | Open Subtitles | لكننا واثقين من فاعليته الآن ، و نتوقع تصويتكم للموافقه للتجريب على البشر |
Da gibt es keine Grenzen. Wie bei den Profitaussichten, weshalb wir... zuversichtlich sind, dass Sie Versuche am Menschen befürworten. | Open Subtitles | لكننا واثقين من فاعليته الآن ، و نتوقع تصويتكم للموافقه للتجريب على البشر |
Bürgermeister Wallace und ich sind sehr zuversichtlich, dass die Gemeinde die Atrian Seven mit offenen Armen begrüßen wird... | Open Subtitles | مايور والاس , وأنا واثقين جداً .. بأن المجتمع سيعتنق الاتريين السبع نحن سوف |
- Sie sind zu zuversichtlich. - Sogar arrogant. | Open Subtitles | انهم واثقين زيادة عن اللزوم مغرورين حتى |
Wir sind zuversichtlich, dass er alleine gehandelt hat. | Open Subtitles | نحنُ واثقين أنّه فعل الأمر لوحده. |
Sind wir heute etwa zuversichtlich? | Open Subtitles | أولسنا واثقين اليوم؟ |
Bei den Gesprächen, die sie abgehört haben, waren sie nicht sicher, ob es "Tappahannock" oder "Rappahannock" hieß. | Open Subtitles | في ما يسمى ثرثرة لم يكونوا واثقين تاباهاننك .. |
Wir wissen normalerweise was wir tun, und wenn nicht, tun wir so als ob. | Open Subtitles | عادةً ما نكون واثقين مما نفعل وعندما لا نكون واثقين، نتصرّف وكأننا واثقون من ذلك |
Sie wissen nicht, ob es an dem Sturz oder an den Medikamenten liegt. | Open Subtitles | ليسوا واثقين إن كان شيء يتعلق بالسقوط أو علاجاته |
ob gefangen oder getötet, niemand wusste es. | Open Subtitles | لقد فُقد، ربّما أُسر أو قُتل فلسنا واثقين |
Die Notfallhelfer waren nicht sicher, ob es ein Unfalltod war. | Open Subtitles | العاملين في الإسعافات الأولية غير واثقين ما إذا كانت حادثة غرق |
Was macht Sie so sicher, dass das unser Van ist? | Open Subtitles | ماذا يجعلكما واثقين أن هذه هي شاحنتنا المنشودة؟ |
Du hättest sie sehen sollen. Sie waren sich... unserer Niederlage so sicher. | Open Subtitles | آهٍ، حرى أن تراهم، كانوا واثقين جدًّا من هزيمتنا. |