"واثق من" - Traduction Arabe en Allemand

    • mir sicher
        
    • bestimmt
        
    • dir sicher
        
    • wirklich
        
    • sich sicher
        
    • glaube
        
    • dir da sicher
        
    • mir ziemlich sicher
        
    • zuversichtlich
        
    Ich bin mir sicher, dass Mr. Thornton ein netter Mann ist. Open Subtitles أنا واثق من ان السيد ثورنتون هو رجل لطيف جدا.
    Ich bin mir sicher, wenn diese Wand reden könnte, hätte sie etwas zu sagen. Open Subtitles أنا واثق من أنه لو كان بإمكان ذاك الجدار أن يتكلم لكان أخبرنا بشئ
    Ich glaube, du solltest sie, äh, ins Wasser stellen. Die sind bestimmt echt. Open Subtitles أظن أنه يستحسن أن تضعيها في الماء أنا واثق من أنها حقيقية
    Das ist sie, bestimmt. Ich weiß noch, dass wir durch Sand fuhren. Open Subtitles أنا واثق من كونه هو , أتذكر كوننا نقود على الرمال
    Ich wusste nicht mal, dass du eine Freundin hast. Bist du dir sicher? Open Subtitles لم أكن حتى أعلم بأنك تقابل أي فتاة هل أنت واثق من هذا؟
    Und wir haben enorme Fortschritte in diese Richtung gemacht, und deshalb bin ich zuversichtlich, dass wir Erdgas wirklich schlagen werden. TED وقد أنجزنا تقدماً كبيراً في هذا الجانب، ولذلك أنا واثق من أننا سنتغلب على الغاز الطبيعي.
    Dessen können Sie sich sicher sein. Open Subtitles لقد كان هناك سبب يا سيدي المفتش و يجب أن تكون واثق من هذا
    Ich bin mir sicher, es war der Typ mit dem Bart, als Frau verkleidet. Open Subtitles أنا واثق من أنه كان ذاك الشخص ذو الشارب متنكراً
    Ich bin mir sicher, einer der Herren aus ihrem Umfeld wird bereit sein, einer so schönen Frau mit einem Kredit auszuhelfen. Open Subtitles أنا واثق من أن أحد أصدقائها النبلاء سيكون عازماً كفاية على أن يقرض مثل هذة المرأة الجميلة احدى عشر ألفاً
    Aber ich bin mir sicher, dass du jemanden kennst, der mich dort hinführen kann. Open Subtitles ،ولكني واثق من أنك تعرف أحداً يستطيع إيصالي إلى هناك
    Ich bin mir sicher das die ursache genetisch bedingt ist. Open Subtitles أنا واثق من أن السبب وراثي إلى حدٍ كبير..
    Das ist es, was Gott von mir will. bestimmt. Open Subtitles ذلك هو ما يريده الله مني 00 أنا واثق من ذلك
    - bestimmt. Euer Rektor Skinner ist verliebt! - Das ist cool. Open Subtitles "إن لم أثق من أي شيء، فأنا واثق من هذا!"
    bestimmt weiß er lange nicht alles, was du so treibst. Open Subtitles أنا واثق من أنك تتورط في مشاكل هو لا يعرف عنها حتى.
    Bist du dir sicher, dass du aus dem Drogengeschäft aussteigen willst? Open Subtitles هل أنت واثق من الخروج من تجارة المخدرات ؟
    Don, die kleine Schlampe hat dir sicher von uns erzählt, oder? Open Subtitles لذلك، ودون، وأنا واثق من أن قحة قليلا قال لك كل شيء عن لنا، لم هي؟
    Bist du dir sicher, dass das hier eine gute Idee ist? Open Subtitles اه.هل أنت واثق من أنها فكرة جيدة؟
    Was die Viehzucht angeht, wollen Sie das wirklich machen? Open Subtitles فيما يخص العمل بالرعيّ ، هل أنت واثق من قدرتك على المضيّ قدماً فيه ؟
    Sind Sie sich sicher, dass sie das verdammte Ding anmachen wollen? Open Subtitles هل أنت واثق من رغبتك في تشغيل هذا الشيء؟
    Bist du dir da sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا؟ ماذا تقصد؟
    Es kam mir ziemlich sicher so vor, als wüssten sie, dass wir kommen. Open Subtitles بدا لي وانا واثق من ذلك انهم كانوا يعلمون بقدومنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus