Das war eine der größten Fabriken, die ich je gesehen hatte. | TED | كانت هذه واحدة من أكبر المصانع التي شاهدتها على الاطلاق. |
Wir haben eine der größten verbliebenen Thunfisch-Industrien der Welt. | TED | لدينا واحدة من أكبر صناعات سمك التونة المتبقية في العالم |
eine der größten Kollektionen heißt Brain Opera. | TED | واحدة من أكبر المجموعات تدعى أوبرا الدماغ |
Wenn man ein Star ist, dann ist man möglicherweise einer der größten Stars der Welt. | Open Subtitles | حتى إذا كنت نجما، كنت يحتمل أن تكون واحدة من أكبر النجوم في العالم. |
Hier entstehen hochmoderne Handys: Bird Mobile Phone, einer der größten chinesichen Hersteller für Mobiltelefone. | TED | هذا أحد الهواتف المحمولة العالية التقنية واحدة من أكبر صانعي الهاتف النقال في الصين. |
Und genau das ist es, womit wir in einem der größten Länder auf dem Kontinent, Nigeria, begonnen haben. | TED | وهذا ما بدأنا القيام به في واحدة من أكبر الدول في القارة ، نيجيريا. |
Er war ein erfolgreicher Aktienhändler für eine der größten Firmen in der ganzen Welt, bis seine Anfälle ausser Kontrolle gerieten. | Open Subtitles | كان تاجر سندات ناجح في واحدة من أكبر الشركات في العالم, إلى أن خرجت نوباته عن حدود السيطرة. |
Und das Oberhaupt einer der angesehensten Familien Judäas. | Open Subtitles | ورئيس واحدة من أكبر "العائلات فى "جوديا |
Diese Straße ist mit Computer-Boards nur so übersät, das ist eine der größten Städte, wo recyclet wird. | TED | هذا هو الطريق الذي عبد من قبل لوحات الكمبيوتر في واحدة من أكبر المدن حيث يقومون بإعادة التدوير. |
eine der größten Volkswirtschaften der Welt wäre eine amerikanische Marionette. | Open Subtitles | واحدة من أكبر الأقتصاديات في العالم سوف تُصبح دمية أمريكية. |
eine der größten Warnflaggen bei der Börsenaufsicht ist ein Aktienkauf mit Geld, das auf einem Treuhandkonto für Mandanten liegt. | Open Subtitles | واحدة من أكبر أعلام لجنة الاوراق والبورصات في سوق الأسهم ابقيت لثقة العملاء |
Wie Euch vielleicht, oder auch nicht, bewusst ist, haben sie eine der größten Sammlungen von ägyptischen Artefakten in ganz Europa. | Open Subtitles | ربما قد تكون أو لا تكون على علم، لديهم واحدة من أكبر المجموعات من التحف المصرية في كل أوروبا. |
Sie haben eine der größten Auren, die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | لديك واحدة من أكبر الهالات التي رأيتها في حياتي |
Ich möchte heute über eine der größten Mythen der Medizin reden, und das ist die Idee, dass mehr bahnbrechende neue Technologien in der Medizin alles sind, was wir brauchen, um alle unsere Probleme zu lösen. | TED | أريد أن اخبركم عن واحدة من أكبر خرافات الطب وهي فكرة ان كل ما نحتاجه هو المزيد من الانجازات الطبية ومن ثم كل مشاكلنا سوف تحل |
Ein Apfel war schuld am Trojanischen Krieg, einer der größten, die es jemals gab. | Open Subtitles | تعرف أن حرب طروادة اندلعت بسبب تفاحة إنها واحدة من أكبر المعارك الملحمية في التاريخ |
In den letzten fünf Wochen war sie flüchtig und im Mittelpunkt einer der größten Fahndungsaktionen in der Geschichte des FBI. | Open Subtitles | لقد كانت هاربة منذ الخمس أسابيع الماضية هذه القضية كانت واحدة من أكبر المطاردات في تاريخ المكتب الفيدرالي |
Wir fingen mit sechs Angestellten an... und Chuck half uns, zu einer der größten Kanzleien im Staat zu werden. | Open Subtitles | بدأنا مع ستة موظفين. و ساعد تشاك تنمو لنا في واحدة من أكبر الشركات في الدولة. |
Die offizielle Zahl von der Bank macht das zu einem der größten Überfälle der jüngeren Geschichte. | Open Subtitles | هذا هو العد الرسمى من البنك مما يجعلها واحدة من أكبر السرقات التى تمت فى التاريخ الحديث |
Durch eine derartige Fusion werden wir zu einem der größten Finanzdienstleister an der Ostküste. | Open Subtitles | اندماج من هذا النوع سيجعلنا... واحدة من أكبر شركات الخدمات المالية على بحر سيبوار الشرقي |
Dieser gewaltige Marsch, eine der größten Demonstrationen des Protests und der Veränderung jeher, | Open Subtitles | هذه المسيرة العظيمة، التي ستعتبر واحدة من أكبر التظاهرات والمسيرات، |
Wir mussten eine der größten gesellschaftlichen Bewegungen in der Geschichte schaffen. | TED | علينا القيام بـ واحدة من أكبر العمليات في التاريخ ! |
Und das Oberhaupt einer der angesehensten Familien Judäas. Als Kinder waren wir Freunde. | Open Subtitles | ورئيس واحدة من أكبر "العائلات فى "جوديا |