Und wenn ich es jetzt endlich richtig eingestellt habe kann ich 200 Jahre in der Geschichte zurück gehen. | TED | واخيرا بعد تعديل كل المعايير استطيع العودة 200 عاما في التاريخ |
Und endlich - der Mann der Stunde, der König des Universums... | Open Subtitles | واخيرا اهم الرجال, بطل الابطال اقوي الاقوياء, ملك العالم |
endlich kam meine Chance - bei der Divisions-Boxmeisterschaft. | Open Subtitles | واخيرا اخذنا استراحة, حيث كان نهائي بطولة الملاكمة عندنا في المعسكر |
endlich hab' ich jemanden, mit dem ich alt werden will. | Open Subtitles | واخيرا وجدت الشخص الذي اريد قضاء حياتي معه |
und schließlich, die Abholzung, und der Ausstoß von Methan durch die Landwirtschaft. | TED | واخيرا, هناك ازالة الغابات، وهناك انبعاثات الميثان من الزراعه |
Ich bin total verliebt in Erika, und endlich über Nicole hinweg. | Open Subtitles | انا توقفت عن التفكير بالجنس وانا معجب باريكا واخيرا تخطيت عقبه نيكول |
Zuerst also Applaus für meinen besten Kumpel Andy, der endlich seine Abzeichen für Kurzschließen und forgeschrittenes Fluchen kriegt. | Open Subtitles | اولا نلتقطها من الرجل الرئيسى واخيرا من يرتدى شارته ومن يتقدمه يرتدى شارته |
Ich weiss endlich, wer ich bin. Ich bin dein Schützling, IncrediBoy. | Open Subtitles | واخيرا فهمت من اكون انا هو تلميذك إنكريدبوي |
Ich weiss endlich, wer ich bin. Ich bin dein Schützling, IncrediBoy. | Open Subtitles | واخيرا فهمت من اكون انا هو تلميذك إنكريدبوي |
Nun, sie ist eine alte Freundin von dir und ich habe dich endlich dazu gebracht mich ihr vorzustellen. | Open Subtitles | حسنا , انها صديقة قديمة لك واخيرا اقنعتك بان تعرفيني عليها |
Ich hab endlich die Chance, zu beweisen, dass ich etwas wert bin. | Open Subtitles | واخيرا حصلت على فرصة لاثبات انني ذات قيمة |
Nun konnte ich endlich mit der Nemesis fahren, was nicht so spaßig war, wir ich es mir erfofft hatte. | Open Subtitles | واخيرا استطعت ان اركب القطار نيمسس والذي لم يكن بالمتعه التي تمنيتها |
Dann hast du endlich deine Arme unter der Bettdecke hervorgeholt und mich zu dir gezogen. | Open Subtitles | واخيرا بعد ذلك اخرجت يديكى من تحت الأغطية واحتضنتنى |
Dann hast du endlich deine Arme unter der Bettdecke hervorgeholt und mich zu dir gezogen. | Open Subtitles | واخيرا بعد ذلك اخرجت يديكى من تحت الأغطية وضمتتنى اليكى |
Ich hab mich für den richtigen Mann aufgehoben. Jemand, für den ich richtig was empfinde. Jetzt treff ich ihn endlich und... | Open Subtitles | كنت بمفردى ابحث عن شخص ما ابادله الشعور واخيرا وجدته ولكن |
Nachdem ich endlich die Freiheit hatte, hierher zu reisen, war ich mir meines Weges so sicher wie ein abgeschossener Pfeil. | Open Subtitles | واخيرا ,المره الوحيدة التي وجدت فيها الحرية للزيارة قد وجدت طريقي هنا كسهم اطلقه قوس |
Einen Monat später hat's die blöde Lehrerin endlich kapiert. | Open Subtitles | مرّ شهر , واخيرا المعلمة الحمقاء وضعت اثنين واثنين معاً |
Als sie ihn endlich fanden, begann die blutigste Schlacht der Geschichte. | Open Subtitles | واخيرا حصلت معركة وقعت واحدة من أكثر ' المعارك دموية في التاريخ. |
Danke. endlich! | Open Subtitles | يجب ان تدفع تكاليف الزفاف اه واخيرا شكرا لك |
Ich fühlte mich so gesegnet, endlich Freunde zu haben. | Open Subtitles | شعرت اني في نعمة كبيرة بعد حصولي واخيرا على اصدقاء |
Nach Syrien, Libanon, dann Griechenland, Sizilien und schließlich Rom selbst. | Open Subtitles | نذهب الى سوريا ولبنان ثم الى اليونان وصقلية واخيرا الى روما |