Eine Aluminiumfabrik in der Tschechoslowakei war voll mit krebserregendem Rauch und Staub, und vier von fünf Arbeitern erkrankten an Krebs. | TED | مصنع ألمونيوم في تشيكوسلوفاكيا مغطى بالأدخنة والأبخرة المسببة للسرطان، واربعة من كل خمسة عمال أصيبوا بالسرطان. |
Eine Stadt im Chaos, ein Überfall und vier Millionen Dollar durch einen Verkehrsstau. | Open Subtitles | صدامات وتخبط واربعة مليون دولارفى زحمة المرورالقاتلة |
Sie sind Vater eines Kindes, das seit drei Jahren und vier Monaten vermisst wird und dieses Kind wird in Kolumbien gefunden. | Open Subtitles | تخيل انك الأب الذي ولده مفقود لثلاثة سنوات واربعة اشهر ووجوده في كولومبيا.. |
Zwei und drei Tausendstel, zwei und vier Tausendstel... | Open Subtitles | إثنان و واحد من ألف إثنان و واربعة من ألف - سيد - |
Zwei und drei Tausendstel, zwei und vier Tausendstel... | Open Subtitles | إثنان و واحد من ألف إثنان و واربعة من ألف - سيد - |
Die Horizon trägt sechs Sprengköpfe und vier Decoys. | Open Subtitles | الافق تحمل 6 رؤوس حربية واربعة طائرات. |
Dort waren es sechs Frauen, und vier weitere in Tucson im Jahr 2000. | Open Subtitles | ستة نساء هناك ، واربعة نساء في" توسون"عامَ"2000" |
Zwei Besatzungsmitglieder und vier Passagiere. | Open Subtitles | اثنان من اعضاء الطاقم واربعة مسافرين |
Das bist immer du und vier Komparsen. | Open Subtitles | دائما انت واربعة اغبياء |
und vier Mäuler zu stopfen. | Open Subtitles | واربعة اشخاص لإطعامهم |
Ja, und vier? | Open Subtitles | واربعة ؟ |