Du hast mich benutzt. Du hast meine Maschine benutzt, um... | Open Subtitles | استخدمتني واستخدمت آلتي للهروب من العدالة. |
Offensichtlich,... als ich dich in unserem gesehen habe, bin ich raus und habe ein anderes benutzt. | Open Subtitles | بالطبع .. فعندما رأيتُ أنك تستخدم حمامنا ذهبتُ واستخدمت حماماً آخر |
Und dann habe ich aufgehört und das Geld benutzt, eine Kette von Tattoo-Entfernungsläden zu eröffnen, die "Tramps Without Stamps" heißt. | Open Subtitles | ثم استقلت واستخدمت المال لأفتتح سلسلة محلات لإزالة الوشوم اسمها .. |
Hast du nie einen kleinen Vorwand im Namen der Wahrheit benutzt? | Open Subtitles | ألم يسبق واستخدمت قليل من الحيلة باسم الحقيقة؟ |
Es war nur eine Briefmarke übrig. Den Rest habe ich verkauft und das Geld als Startkapital benutzt. | Open Subtitles | بقي طابع بريدي واحد وبعت البقية واستخدمت المال لتسيير الأمور |
Niger besteht zu 75% aus versengter Wüste, es ist also überlebenswichtig, und die Methode wird seit Jahrhunderten benutzt. | TED | %75 من النيجر هي صحراء حارقة، وبهذا يعتبر هذا الشيء بمثابة حالة حياة أو موت، واستخدمت لقرونٍ من الزمن. |
Und ich habe meinen echten Namen benutzt, also... | Open Subtitles | rlm; واستخدمت اسمي الحقيقي، وتفهمون قصدي. |
Die Technologie wurde im Jahre 2137 von den Time Masters entwickelt und als eine extreme Methode der Zwangsausübung benutzt. | Open Subtitles | "طُورت التقنية عام 2137 من قبل سادة الزمان" "واستخدمت كوسيلة نهائية للإرغام" |
Sylar hat dich ermordet, dir die Kehle durchgeschnitten. Ich habe meine Kraft benutzt, um seinen Körper von seinem Geist zu reinigen und dann deine Gedanken in ihn übertragen. | Open Subtitles | لقد قتلك (سايلر) ، لقد دبحك من حنجرتك واستخدمت قوتي لأخرج عقله من جسده |
Ich glaube nicht, dass ich je das Wort "blöd" benutzt habe. | Open Subtitles | لا أصدق أنك سبق واستخدمت كلمة "سخيف" |