Sie sprachen weiter und weiter und der Soldat schaute zu. | TED | و واصلوا على هذا المنوال و كان الجندي يراقب |
Geht weiter. Wir kommen gut voran. | Open Subtitles | واصلوا التحرك، أنتم تبلون حسنا أنتم تبلون حسنا |
Machen Sie weiter so. Das ist prima. OK, allerseits! | Open Subtitles | شكرا, واصلوا العمل الجيد المصنع يبدوا عظيما |
Immer weiter bis ihr die Verbindungsstelle 7.1 findet. Schön weiteratmen. | Open Subtitles | مباشرة حتى تصلوا للتاقطع 7.1 واصلوا التنفس |
Da ihre Wissenschaftler einen Befehl eingaben... der uns davon abhielt, ihnen jemals zu schaden... machten sie mit dem Experiment weiter. | Open Subtitles | وقد ضمن العلماء توجيه يمنعنا من إيذائهم وقد واصلوا التجربة |
Okay, ruft weiter an. Blockiert sein Telefon, so dass er die Bombe nicht zünden kann. | Open Subtitles | حسناً، واصلوا الأتصال، أعترضوا هاتفه لذا لايمكنه تفجير القنبلة |
Auf den Strand. Und weiter, bis ihr eure Primärziele findet. | Open Subtitles | اضربوا الشاطئ، ثم واصلوا الزحف حتى تلتقوا بعض الأهداف الأساسية |
Oh, schon gut. Falscher Alarm. Bitte, macht weiter mit eurem grässlichen Gejaule. | Open Subtitles | لا يهم يا قوم، إنه إنذار خاطئ رجاءً، واصلوا ذلك الغناء البشع |
Sie sind mit dem Laster weiter. Folgen wir den Reifenspuren. | Open Subtitles | .لابد أنهم واصلوا الطريق في الشاحنة .أتبعوا آثار العجلات |
Keine Scheu vor dem Schlamm. Los, weiter. | Open Subtitles | لا تدعوا الوحل يعيق حركتكم، واصلوا التقدّم. |
Das ist gut. Macht nur weiter. | Open Subtitles | .واصلوا وضع التخمينات .سنصل إلى الأمر معـا |
Schnappt Sie euch, kostümierte Verrückte! Sex-Sicht-Blockierer, blockiert weiter. | Open Subtitles | اقضوا عليهم يا أصحاب الملابس الغريبة يا حاجبي المشاهد الجنسية، واصلوا الحجب |
In Ordnung. Los, kommt, geht einfach weiter. | Open Subtitles | حسناً أيّها الجمع، هيا، واصلوا التحرّك للأمام. |
Geht einfach weiter, ihr werdet zur anderen Gruppe aufschließen. | Open Subtitles | واصلوا التحرّك للأمام، وألحقوا بالمجموعة التالية، حسناً؟ |
Befragt ihn weiter, aber lasst ihn in einer Stunde frei. | Open Subtitles | واصلوا إستجوابه و لكن بعد ساعة أطلقوا سراحه. |
Sucht weiter, sucht weiter. | Open Subtitles | واصلوا البحث، واصلوا البحث. امضوا في طريقكم. |
Sobald ich mich angezogen habe, können wir weiter darüber streiten. | Open Subtitles | واصلوا التشاجر بشأن الأمر بينما أرتدي ملابسي |
Danke, Gentlemen, und machen Sie weiterhin so gute Arbeit. | Open Subtitles | شكرا لكم أيها السادة واصلوا العمل الجيّد |
Kein Rennen. Einfach Weitergehen. | Open Subtitles | لا تركضوا، لا تركضوا، واصلوا السير فحسب |
Holt die Mechaniker her und setzt die Arbeiten am Hyperantrieb fort. | Open Subtitles | احضر فريق الاصلاح للاعلى هنا واصلوا العمل على الطيار الآلى |
Ihr Jungens, Bleibt auf der Hut. Mr. Snell, telefonieren Sie mit der Polizei. | Open Subtitles | واصلوا الحراسة يا أولاد واتصل بالشرطة يا سيد سنيل |
Herzmassage Weitermachen. Saugen durch den Schlauch. | Open Subtitles | واصلوا الضغط والإمتصاص عبر الأنبوب |