Mein Sohn ist in Annas Tochter verliebt. Ist er in Gefahr? | Open Subtitles | ابني واقعٌ في غرام ابنتها، هل هو في خطر؟ |
Ich habe mich in eine andere verliebt. Ich wollte nicht, dass das passiert. | Open Subtitles | أنا واقعٌ في حبِّ إمرأةٍ أُخرى لم أتعمّد فعل ذلِك |
Das hat nicht zufällig etwas damit zu tun, dass er denkt, du seist in ihn verliebt, oder? | Open Subtitles | ذلك لا علاقة له باعتقاده بأنّك واقعٌ في حبّه، صحيح ؟ |
Mein Verstand sagt, dass ich mich in einem verführerischen Morast von gezuckertem Gesülze vergaloppiere, weil ich will, dass es meiner Tante wieder gut geht. | Open Subtitles | حسّي السليم يقول لي، بأنني واقعٌ في ركام من الهراء لأنني أريد عمتي ان تكون بخير |
Bist du in sie verliebt? | Open Subtitles | - لقد قامت بالنظر اليك . - أنت واقعٌ في حبها . آسف .. |
Vielleicht hast du es noch nicht bemerkt, aber ich hab mich in dich verliebt. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظي ، لكنني واقعٌ في حبكِ |
Lag es daran, weil du in ihn verliebt bist, oder was? | Open Subtitles | هل ذلك لأنك واقعٌ في حبّه أم ماذا؟ |
Der Chef ihrer Spionageabwehr ist in dich verliebt. | Open Subtitles | رئيس استخباراتهم واقعٌ في حبك |
Weil ich mich in dich verliebt habe. | Open Subtitles | لأنني واقعٌ في حبك |
Ich bin in dich verliebt. Ich liebe dich. | Open Subtitles | لكنني واقعٌ في حبك، أنا أحبكِ |
Weil ich mich in dich verliebt habe. | Open Subtitles | لأنني واقعٌ في غرامك. |
- Ich hab mich in dich verliebt! | Open Subtitles | أنجيلا, أنا واقعٌ في حبك |
Er ist bereits so gut wie in mich verliebt.. | Open Subtitles | إنه واقعٌ في غرامي بالفعل |
Ich glaube ich habe mich verliebt. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّي واقعٌ في الحبّ. |
Ich bin in dich verliebt. | Open Subtitles | أنــا الذي واقعٌ في حبكِ. |
Obdachlos und verliebt. | Open Subtitles | بلا مأوى و واقعٌ في الغرام. |