"واقعٌ في" - Traduction Arabe en Allemand

    • verliebt
        
    • mich in
        
    Mein Sohn ist in Annas Tochter verliebt. Ist er in Gefahr? Open Subtitles ابني واقعٌ في غرام ابنتها، هل هو في خطر؟
    Ich habe mich in eine andere verliebt. Ich wollte nicht, dass das passiert. Open Subtitles أنا واقعٌ في حبِّ إمرأةٍ أُخرى لم أتعمّد فعل ذلِك
    Das hat nicht zufällig etwas damit zu tun, dass er denkt, du seist in ihn verliebt, oder? Open Subtitles ذلك لا علاقة له باعتقاده بأنّك واقعٌ في حبّه، صحيح ؟
    Mein Verstand sagt, dass ich mich in einem verführerischen Morast von gezuckertem Gesülze vergaloppiere, weil ich will, dass es meiner Tante wieder gut geht. Open Subtitles حسّي السليم يقول لي، بأنني واقعٌ في ركام من الهراء لأنني أريد عمتي ان تكون بخير
    Bist du in sie verliebt? Open Subtitles - لقد قامت بالنظر اليك . - أنت واقعٌ في حبها . آسف ..
    Vielleicht hast du es noch nicht bemerkt, aber ich hab mich in dich verliebt. Open Subtitles ربما لم تلاحظي ، لكنني واقعٌ في حبكِ
    Lag es daran, weil du in ihn verliebt bist, oder was? Open Subtitles هل ذلك لأنك واقعٌ في حبّه أم ماذا؟
    Der Chef ihrer Spionageabwehr ist in dich verliebt. Open Subtitles رئيس استخباراتهم واقعٌ في حبك
    Weil ich mich in dich verliebt habe. Open Subtitles لأنني واقعٌ في حبك
    Ich bin in dich verliebt. Ich liebe dich. Open Subtitles لكنني واقعٌ في حبك، أنا أحبكِ
    Weil ich mich in dich verliebt habe. Open Subtitles لأنني واقعٌ في غرامك.
    - Ich hab mich in dich verliebt! Open Subtitles أنجيلا, أنا واقعٌ في حبك
    Er ist bereits so gut wie in mich verliebt.. Open Subtitles إنه واقعٌ في غرامي بالفعل
    Ich glaube ich habe mich verliebt. Open Subtitles أعتقدُ أنّي واقعٌ في الحبّ.
    Ich bin in dich verliebt. Open Subtitles أنــا الذي واقعٌ في حبكِ.
    Obdachlos und verliebt. Open Subtitles بلا مأوى و واقعٌ في الغرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus