Abraham, Isak, Jakob, die Propheten, Jesus und seine Schüler haben ihn gebahnt. | Open Subtitles | هذا الطريق صنعه البطاركة والأنبياء ويسوع والتلاميذ، وهو الطريق الوحيد للسماء |
Skorpione und Propheten scheinen ohne mich nicht auskommen zu können. | Open Subtitles | العقارب والأنبياء المقدسون لا يستطعوا التحرك بدونى |
Skorpione und Propheten scheinen ohne mich nicht auskommen zu können. | Open Subtitles | العقارب والأنبياء المقدسون لا يستطعوا التحرك بدونى |
Wie Könige, Priester und Propheten gesalbt wurden und wie Salomon zum König gesalbt wurde von Zadok dem Priester, so seid auch Ihr | Open Subtitles | كالملوك والكهنة والأنبياء دُهنت وكسليمان دُهن ملكا من قبل زادوك، الكاهن |
Warum nimmst du Priester und Propheten in Dienst, wenn du nicht hörst? | Open Subtitles | لماذا تُجنّد هؤلاء الكهنة والأنبياء بالخدمة إذا كنت لا تصغي إلى كلامهم؟ |
Wie Könige, Priester und Propheten gesalbt wurden." | Open Subtitles | كما دُهن من قبل الملوك والكهنة والأنبياء. |
Priester und Propheten gesalbt wurden. | Open Subtitles | والكهنة والأنبياء من قبل |