"والأوقات" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Mein ganzes Leben lang, in guten und in schlechten Zeiten. Open Subtitles من خلال جميع فصول السنة من الحياة، في الأوقات الجيدة، والأوقات العصيبة.
    Gespräche mit der Familie, den Freunden und Angestellten. Open Subtitles والأوقات التي يمضونها مع العائلة والأصدقاء وأرباب العمل
    und in ernsten Lagen muss man sich zusammenreißen. Open Subtitles والأوقات الخطيرة تتطلب عقول جادة الحمد لله انت لدينا
    Weißt du, ich denke an die guten Zeiten und an die schlechten. Ja. Open Subtitles أفكر في كل الأوقات السعيدة والأوقات غير السعيدة
    Das sind offensichtlich Daten und Zeiten, aber wie erhält man aus der Spalte den Ort? Open Subtitles هذه من الواضح التواريخ والأوقات لكن كيف تحدد الموقع من ذلك العمود؟
    Die Bilder der Frauen, Datum und Uhrzeit wann sie verschwanden... Open Subtitles الحصول على صور هذه النساء, التواريخ والأوقات
    Es gab viele kleine Explosionen und gute Zeiten. Open Subtitles كان الكثير من الانفجارات الصغيرة والأوقات الجيدة
    Ted schaut Star Wars in Krankheit und in Gesundheit, in guten und in schlechten Zeiten. Open Subtitles تيد" يشاهد هذا الفلم في الصحه وفي المرض في الأوقات السعيده والأوقات الحزينه
    Als du im Krankenhaus warst, da wollte ich einfach alles zurücknehmen - die Wut und die schlechten Zeiten. Open Subtitles الغضب والأوقات السيئة.. ولكن الأخطاء..
    Sogar mehrere. und verzweifelte Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen. Open Subtitles والأوقات العصيبة تتطلب تدابير يائسة
    In guten und schlechten Zeiten Open Subtitles خلال الأوقات الجيدة والأوقات السيئة
    Ich habe Ms. Sawyer mehrere Terminvorschläge präsentiert und sie hat alle abgelehnt. Open Subtitles (لقد قدمت العديد من التواريخ والأوقات للآنسة (سوير وقد رفضتهم كلَّهم
    Afkhami von diesen Orten an den betreffenden Daten und Zeiten angerufen hat... haben wir unseren Maulwurf. Open Subtitles من هذه المواقع على التواريخ والأوقات موضع السّؤال... سنجد الخائن
    Hier... am Anfang jedes "Eintrags" haben wir, glaube ich, Daten und Zeiten. Open Subtitles هنا، في البداية "كلّ "سجل أعتقد بأنّ لدينا التواريخ والأوقات
    ii) Hintergrund: genaue Aufzeichnung der von dem Befragten während der Befragung gegebenen Darstellung, einschließlich der behaupteten Methoden der Folter beziehungsweise Misshandlung, der Zeit, zu der diese vorgekommen sein sollen sowie aller Beschwerden über körperliche und psychische Symptome; UN `2' رواية الوقائع: سرد مفصل لحكاية الشخص المعني كما رواها خلال المقابلة، بما في ذلك ذكر الأساليب المزعومة للتعذيب أو إساءة المعاملة، والأوقات التي يزعم وقوع التعذيب أو إساءة المعاملة فيها، وجميع الشكاوى من الأعراض البدنية والنفسية؛
    und die guten Zeiten nehmen kein Ende bei dir, Susan. Open Subtitles والأوقات الطيبة تظلّ معكِ ، "سوزان"؟
    Das schmutzige Leben und die schmutzigen Zeiten eines Rock-and-Roll-Butlers. Ja? Open Subtitles الحياة القذرة والأوقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus