"والإبحار" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Wir können mit Google Earth sogar herumschwimmen und die Buckelwale besuchen. TED يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء.
    Immer nur schwimmen, segeln, feiern und solche Sachen. Open Subtitles فلا شيء سوى السباحة والإبحار باليخت وإقامة السهرات وكافة هذه الأمور
    Er verdient so viel Geld und er will nur trinken und Segeln und nach Cabo gehen. Open Subtitles يجني الكثير من المال في السوق كلّ ما يريد هو الشرب والإبحار والذهاب إلى كابو. أيتها المسكينة.
    Sie sind ebenfalls voller Schätze, und dorthin zu segeln, kommt uns allen zugute. Open Subtitles ممتلئين أيضاً بالكنوز، والإبحار إلى هناك من مصلحتنا جميعاً.
    Liebt Eishockey und Segeln. Wo sind die Helmpolster aus Boston? Open Subtitles يحب الهوكي والإبحار أين الوسائد في " بوسطن " ؟
    Es ist meine Absicht, mich ihm anzuschließen... und gen Westen zu segeln. Open Subtitles أنوي الإنضمام له والإبحار غرباً.
    Italien muss seine Glaubwürdigkeit gegenüber den anderen EU-Staaten und internationalen Investoren behalten. Der neue Premier muss Deutschland, die Finanzmärkte und den Europäischen Rat davon überzeugen, dass es ein verlässlicher Partner ist. News-Commentary على الرغم من التطورات الإيجابية، فإن الطريق إلى الأمام لا يزال وعرا. والإبحار عبره سوف يتطلب محافظة إيطاليا على مصداقيتها مع دول الاتحاد الأوروبي الأخرى والمستثمرين الدوليين. وسوف يحتاج رئيس الوزراء الجديد إلى إقناع ألمانيا، والأسواق المالية، والمجلس الأوروبي بأن إيطاليا شريك جدير بالثقة.
    Sie beabsichtigen, den Kanal in Barkassen zu durchqueren und die Themse hinaufzusegeln. Open Subtitles إنهم يخططون لعبور القناة بالزوارق (والإبحار في نهر (ثامس
    Oder an Bord eines Schiffes gehen und nach Boston segeln, wo sich die Kompanie nicht hinwagt. Open Subtitles أو ربما بإمكانهم بكل بساطة (الصعود إلي سفينة والإبحار إلي (بوسطن حيث لا تجرؤ الشركة علي الذهاب
    "Geburten und Rafting: Open Subtitles :الولادة والإبحار في النهر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus