Und drittens, verstärken wir die Erinnerung durch visuelle Beständigkeit. | TED | والثالث هو زيادة الذاكرة عن طريق تهيئة بصرية مستمرة |
Und drittens, ein Mangel an Vorstellungskraft wenn es um die Ausgestaltung von Institutionen ging, welche die Anliegen von Serben und Albanern gleichermaßen hätten ansprechen können. | TED | والثالث .. هو نقص المخيلة عندما يأتي الامر للتنظيم المؤسساتي والذي يمكن ان يهتم بالاهتمامات الصربية والالبانية على حد سواء |
Drittens: einen Bedarf, der vorher nicht gedeckt worden war. | TED | والثالث هو وجود مسبق لحاجة غير ملباة. |
Und die dritte ist: Sind kostenlose Moskitonetze schlecht für Verkäufe in der Zukunft? | TED | والثالث هو: هل تقلل الناموسيات المجانية من الشراء المستقبلي؟ |
Eine andere ist ein bewegliches Objekt. und die dritte ist eine Zeit. | TED | و آخر هو جسم متحرك والثالث هو وقت. |
und die dritte ist die Konzentrations-Illusion, und das ist die unglückliche Tatsache, dass wir nicht über einen Umstand nachdenken können, der Wohlbefinden beeinflusst, ohne seine Bedeutung zu verzerren. | TED | والثالث هو تركيز الوهم، وهي الحقيقة غير السارة بأننا لا نستطيع التفكير حول أي ظروف تقوم بالتأثير على الرفاه بدون التشويش على أهميته. |
Und drittens, Verbindlichkeit und Hingabe. | TED | والثالث هو الإلتزام. |