Spät in der Nacht fuhr ich nach Hause mit Batterien und Eis. | TED | وقدت إلى المنزل في وقت متأخر من تلك الليلة مصطحبة معي البطاريات والثلج. |
Sollte es die Dinge nicht vereinfachen, wenn Feuer und Eis vom Himmel fallen? | Open Subtitles | الا تعتقد بأن النار والثلج يتساقطون من السماء يجدر بهم ان الا يعقّدوا الأمور |
Ihr zwei wart wie Feuer und Eis. | Open Subtitles | كنتما يا رفاق مثل النار والثلج |
Unter 'n paar Fuß Erde und Schnee. Aber das ist nich' meine Schuld. | Open Subtitles | مغطى بالأوساخ والثلج هناك ولكن هذه ليست غلطتي |
Ja, ist so wie Eskimos und Schnee, richtig? | Open Subtitles | إنه شبيه بالأسكيمو والثلج ، صحيح ؟ |
Laptops und Eis werden nicht helfen. | Open Subtitles | الحواسيب النقالة والثلج لن يساعدوا |
Wie Feuer und Eis, irgendwie. | Open Subtitles | مثل النار والثلج. |
Er ist wie Feuer und Eis und Wut. | Open Subtitles | وهو مثل النار والثلج والغضب |
Eine Menge Stahl und Eis | Open Subtitles | هناك طن من الفولاذ والثلج |
Zu Basses Black and White wurde Feuer und Eis hinzugefügt. | Open Subtitles | حفلة الأبيض والأسود ل(تشاك) أضيف لها بعض النار والثلج |
Er hat immer gesagt, dass wir wie Feuer und Eis sind. | Open Subtitles | (روني) كان يعرف كيف يُضحكني إعتاد أن يقول أننا مثل النار والثلج. |
- und Eis hilft gegen die Schmerzen. | Open Subtitles | والثلج يخفف الألم. |
Feuer und Eis. So waren sie immer. Als Konkurrenten, als Individuen. | Open Subtitles | يدعون هذا الروتين ( النار والثلج ) |
Feuer und Eis... | Open Subtitles | النار والثلج... |
Conrad and Victoria Grayson Der Feuer - Eis-Ball "Feuer und Eis." | Open Subtitles | "النار والثلج". |
Feuer und Eis. | Open Subtitles | النار والثلج... |
Sie kämpfen in Eis und Schnee. | Open Subtitles | مدربون للقتال في الجليد والثلج |
Ich höre, dass sie Erdbeeren und Schnee servieren. | Open Subtitles | سمعت بأنهم يقدمون الفراوله والثلج |
Bei den von Norwegen ausgerichteten Hauptfeierlichkeiten in Tromsø stellte das UNEP unter dem Motto „Melting Ice - A Hot Topic?“ (Schmelzendes Eis - ein heißes Thema? ) einen von der Fachwelt rezensierten Bericht mit dem Titel Global Outlook for Ice and Snow (Globale Aussichten für Eis und Schnee) vor. | UN | وتحت شعار ”الجليد الذائب - موضوع ساخن؟“، أصدر برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقرير استعراض الأقران، ”مستقبل الجليد والثلج في العالم“، خلال الاحتفالات الرئيسية التي استضافتها النرويج في ترومسو. |
Der nächste Tag war sonnig, der Himmel war frisch und der Schnee verschwunden. | Open Subtitles | في اليوم التالي الشمس كانت تشرق في سماء الخريف المنعش، والثلج كَانَ قد ذهب منذ مدة طويلة. |
Er gehorcht den Befehlen der Sonne, des Schnees, des Windes und des Regens. | Open Subtitles | إنهُ يأخذ أوامرهُ من الشمس والثلج والرياح والمطر |