In den meisten Postkonfliktsituationen stellt die Zunahme der organisierten Kriminalität eine Herausforderung für den Aufbau reformierter Institutionen dar, wie etwa im Polizei-, Zoll- und Gerichtswesen. | UN | وفي معظم حالات ما بعد الصراع، يشكل نمو الجريمة المنظمة تحديا لتطوير المؤسسات بعد إصلاحها، مثل الشرطة والجمارك والنظام القضائي. |
10. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, wirksame nationale und internationale Maßnahmen aufzunehmen, um den unerlaubten Handel mit Kulturgut zu verhüten und zu bekämpfen, so auch durch eine Sonderausbildung für die Polizei-, Zoll- und Grenzschutzdienste; | UN | 10 - تحث الدول الأعضاء على اتخاذ تدابير وطنية ودولية فعالة لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك توفير تدريب خاص لموظفي دوائر الشرطة والجمارك والحدود؛ |
8. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, wirksame nationale und internationale Maßnahmen aufzunehmen, um den unerlaubten Handel mit Kulturgütern zu verhüten und zu bekämpfen, so auch durch eine Sonderausbildung für die Polizei-, Zoll- und Grenzschutzdienste; | UN | 8 - تحث الدول الأعضاء على اتخاذ تدابير وطنية ودولية فعالة لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية، بما في ذلك توفير تدريب خاص لموظفي دوائر الشرطة والجمارك والحدود؛ |
d) Bereitstellung von technischer Beratung und Unterstützung für einzelne Teile des Sicherheitssektors: dazu zählen unter anderem der Verteidigungssektor, die Strafverfolgungsbehörden, die zuständigen Einrichtungen des Justizsektors, der Strafvollzug sowie die für Grenzüberwachung, Zollwesen, Katastrophenschutz und Verbrechensverhütung verantwortlichen Institutionen. | UN | (د) إسداء المشورة التقنية وتقديم الدعم لعناصر قطاع الأمن: ويشمل هذا مؤسسات الدفاع وإنفاذ القانون والعناصر ذات الصلة من القطاع القضائي والإصلاحيات والمؤسسات المسؤولة عن إدارة الحدود والجمارك وحالات الطوارئ المدنية ومنع الجريمة، إلى جانب غيرها. |
b) um die Wirksamkeit der Einfuhr-, Ausfuhr- und Durchfuhrkontrollen, gegebenenfalls einschließlich der Grenzkontrollen, und die Wirksamkeit der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Zollbehörden zu erhöhen. | UN | (ب) لزيادة فعالية تدابير مراقبة الاستيراد والتصدير والعبور، بما في ذلك، عند الاقتضاء، تدابير مراقبة الحدود، وفعالية التعاون عبر الحدود بين أجهزة الشرطة والجمارك. |