| Tochter von Harold und Eleanor Waldorf, begleitet von Nathaniel Archibald, beabsichtigt, der Abschlussklasse 2013 der Yale University anzugehören. | Open Subtitles | إبنة هارولد وإلينور والدورف برفقة ناثانيال ارتشبالد تخطط أن تكون عضوة في صفوف جامعة ييال في عام 2013 |
| Ich habe den Waldorf-Auftrag gekriegt, und mein Sohn hat die Waldorf. | Open Subtitles | انا وقعت على حسابات "والدورف" وابني وقع على عائلة "والدورف" |
| Also was wird es sein, Nate, Blair Waldorf's Hand oder der Kopf deines Vaters? | Open Subtitles | ماذا سيحدث يانيت يد بلير والدورف ام راس والدك؟ |
| Cooper hat eine Männerrunde beim Waldorf um 6:00 Uhr. | Open Subtitles | لدى كوبر موعد في فندق والدورف في تمام الساعة السادسة |
| Blair Waldorfs SAT-Vorbereitungs- und Wellness-Center steht euch zur Verfügung. | Open Subtitles | مجاملة من بلير والدورف سنستعد وسيكون هناك حمام بخاري |
| Wenn Constance eine Musterschülerin hat, ist es Blair Waldorf. | Open Subtitles | اذا كانت المدرسة لها نجمة مضيئة فأنها بلير والدورف |
| Die Reservierung läuft auf Waldorf, falls doch noch eine Party steigt. | Open Subtitles | حجز بأسم والدورف اذا كان هناك وقت بعد الحفلة |
| Ich habe Blair Waldorf. | Open Subtitles | وانا لدي بلير والدورف لنرى المؤهلات المطلوبة |
| Blair Waldorf machte am Montagabend mit einem dienstfreien Türsteher im Blarney Stone rum. | Open Subtitles | بلير والدورف تداعب خارج أوقات العمل في النفق الحجري ليلة الأثنين |
| Aber wie wir Blair Waldorf kennen, ist die Munition schon auf dem Weg. | Open Subtitles | لو نعرف بلاير والدورف ، الذخيرة في الطريق |
| Harold Waldorf. | Open Subtitles | هارولد والدورف حسنا أنا هنا للتأكد من أنه ليس هناك طلبة آخرون |
| Wir können jederzeit im Waldorf übernachten. | Open Subtitles | بوسعنا أن نبقى في فندق والدورف في وقت أردنا |
| Aber es braucht mehr, als nur dich, um Blair Waldorf zu zerstören. | Open Subtitles | لكن سيلزمك أكثر مما تتصور لتدمير بلير والدورف |
| Sagt Indras Leuten, dass ihre Eleanor Waldorf Anprobe um eine halbe Stunde vorverlegt wurde. | Open Subtitles | اخبروا موظفوا اندرا بأن تجهيز الينور والدورف تقدم نصف ساعة. |
| Ich dachte, dass wenn ich die Blair Waldorf, die ich sein wollte, ein wenig früher wäre, dass ich vielleicht zu Chuck zurückkehren könnte, bevor er sich in jemand anderen verliebt. | Open Subtitles | اعتقدت لو أنني أصبحت بلير والدورف التي حلمت أن أكون بوقت وجيز ربما أستطيع أن أعود إلى تشاك |
| Ich hoffe nur, sie sind von der wirklichen Blair Waldorf nicht enttäuscht, wenn sie sie treffen. | Open Subtitles | أتمني فقط ألا يصابوا بخيبه أمل من بلير والدورف الحقيقة عندما يقابلوها |
| - Falls ich das tue, dann nur, um Waldorf Designs vor deiner voreingenommenen Meinung über mich zu beschützen, die auf nichts als harmlosen Highschool-Scherzen beruht. | Open Subtitles | أنتِ تكذبين. إن كُنتُ كذلك، فذلك فقط لحماية تصاميم والدورف من رأيكِ المنحاز ضدي، |
| Die Besprechung mit meiner Mutter über Waldorf Designs kann warten. | Open Subtitles | احاطة والدتي بشأن معلومات عن والدورف ديزاين يمكنه الانتظار انها تعلم بأنني لا املك مشترين |
| Ich habe eine Seite aus Blair Waldorfs Tagebuch, auf der sie enthüllt, wer ihr wirklich am Herzen liegt. | Open Subtitles | لديّ صفحة من مذكرات بلير والدورف حيث تقول فيها من هو حقا في قلبها |
| Und angeblich wird die Sitzordnung für Eleanor Waldorfs Modenschau von unserer lieben B gemacht. | Open Subtitles | و سمعنا أن جدول المقاعد لعرض (إليانور والدورف) ستعده صديقتنا العزيزة جداً (ب) |
| Für Waldorf-Frauen sind Regeln da, um sie zu brechen. | Open Subtitles | نساء (والدورف) لا يخشينَ من انتهاك القوانين أضف إلى ذلك ، مَن ستؤذي إذا فعلت ذلك؟ |