Und mein Vater starb, bevor er herausfinden konnte, dass jemand in der Familie etwas aus sich machen würde, hoffentlich. | TED | والدي توفي قبل أن يحقق أي شخص في العائلة ما من شأنه كما نأمل أن يجعل من نفسه شيئا |
Als mein Vater starb, da waren deine Mutter und ich noch bettelarm. | Open Subtitles | والدي توفي عندما كنا انا وامك ما زلنا لا نملك حتى سنتا |
Sie hat mir gesagt, mein Vater starb, als ich noch ein Baby war. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن والدي توفي حينما كنتُ رضيعاً |
Mein Vater ist gerade erst gestorben und schon brichst du hier ein? | Open Subtitles | والدي توفي للتو وأنت تقتحم المكان عنوة ؟ |
Mein Vater ist gestorben, als ich klein war. Und meine Mutter war die meiste Zeit über abwesend. | Open Subtitles | والدي توفي وانا صغير ووالدتي كانت غائبة معظم الوقت |
Navygöre... und mein Dad... nun, Mein Dad starb, und meine Mom und ich waren hier, deshalb... blieb ich irgendwie und arbeitete als Sekretärin... bis... | Open Subtitles | كان أبي دائماً في الجيش بدوام كامل... ومن ثم.. في الحقيقة, والدي توفي, |
Sie lebt allein. Mein Dad starb vor ein paar Jahren. | Open Subtitles | تعيش بمفردها والدي توفي منذ بضع سنين |
mein Vater starb, und ich habe ihn nie gekannt. | Open Subtitles | والدي توفي دونّ أن أراه أبداً. |
mein Vater starb wohl mit einer Sache, die ihm schwer auf der Seele lag. | Open Subtitles | والدي... توفي وكان هناك شيء يقلقه. |
mein Vater starb, als ich 14 war. | Open Subtitles | والدي توفي وأنا عمري 14 عاماً |
Mein Vater ist immer noch tot, und ich habe Bauchschmerzen. | Open Subtitles | ولكن والدي توفي وأنا اضطراب في المعدة. |
Mein Vater ist im Kampf gefallen. | Open Subtitles | والدي توفي أيضا أثناء الحرب |
[Mein Vater ist im Gulag gestorben! ] | Open Subtitles | "والدي توفي في معسكرات العمل (الجولاج)!" |
Mein Vater ist vor einer Woche gestorben. | Open Subtitles | والدي توفي قبل أسبوع |
Mein Dad starb, als ich klein war. | Open Subtitles | والدي توفي حينما كنت صغيرا |