Warum auch? Er ist ein Hirte. Er hat seinen ganzen Berufsweg über eine Schleuder benutzt, um seine Herde gegen Löwen und Wölfe zu verteidigen. | TED | إنه راع. أمضى عمره كراعي مستعملا سرجه في صد هجمات الأسود والذئاب عن قطيعه. |
Wusstest du, dass sich Falken und Wölfe ewig verbinden? | Open Subtitles | أتعلم أن تلك الصقور والذئاب يقترنون من أجل الحياة؟ |
Stärker als Füchse, Adler und wilde Wölfe! | Open Subtitles | أقوى من الثعالب والنسور، والذئاب واسعة. حصلت عليه؟ |
Er wohnt in Kadavern und nimmt die Form von Pferden, Wölfen und Hunden an. | Open Subtitles | إنها تتقمّص جثث البهائم، تتلبّـس الأحصنة والذئاب والكلاب الكبيرة. |
Zumindest sind wir nicht gefesselt an einem Baum im Nirgendwo, umringt von Wölfen. | Open Subtitles | على الأقل، نحن لسنا مربوطين بشجرة في وسط اللا مكان ويحيط بنا المتعطشون للدماء والذئاب |
Menschen und Wölfe standen sich nahe. | Open Subtitles | لا أحد يعلم البشر والذئاب كانت تربطهم علاقات قوية |
Für Generationen war der Bär ein Symbol für alle Gefahren, denen Menschen an der Frontier begegneten und die Regierung rottete Bären und andere Raubtiere systematisch aus, auch Koyoten und Wölfe. | TED | ولأجيال حتى تلك المرحلة، كان الدب اختزالاً لكل الخطر الذي يواجه الناس على الحدود، وكانت الحكومة الفدرالية في الحقيقة تبيد الدببة بشكل منظم وغيرها من الحيوانات المفترسة مثل الثعالب والذئاب. |
Jagen Bären und Wölfe zusammen? | Open Subtitles | هل الدببة والذئاب يصطادان معًا؟ |
Und hätte ich mich von Anfang an damit beschäftigt, wäre Guerrera früher aufgeflogen und die Wölfe hätten nie die Macht, und das Baby von Klaus würde noch leben. | Open Subtitles | في المرة الاولى، يمكن لقد كشف سر فرانشيسكا الشباب guerrera ل، والذئاب قد اتخذت أبدا خلال الربع، |
Und Löwen und Wölfe. - Wölfe? | Open Subtitles | ـ ناهيكِ عن الأسود والذئاب ـ الذئاب؟ |
Aber der Hirte ist hartnäckig. Er sagt: "Nein, nein, nein, Ihr versteht nicht. Ich habe meine Herde jahrelang gegen Löwen und Wölfe verteidigt. Ich kriege das hin." | TED | الراعي كان معاندا. قال, " لا لا لا، أنت لا تفهم، لقد كنت أدافع عن قطيعي ضدّ الأسود والذئاب لسنوات. أعتقد أنني أستطيع أن أقضي عليه." |
Und die Wölfe brachten ihnen die Bestie. | Open Subtitles | والذئاب أحضرت إليهم الوحش |
Sie haben gesagt, dass du den Bastard gefunden hast und die Wölfe kämpfen gegen die Löwen und die Wilden... | Open Subtitles | أنا لا أكذب! قالوا أنك وجدت نغل، والذئاب تقاتل الأسود، والمتوحش... |
- Ein Abgrund voraus und Wölfe hinter dir. | Open Subtitles | الوقوف على حافة جرف والذئاب خلفك! |
Wölfe. | Open Subtitles | والذئاب |
Das Tier wird mit einem schweren Greifstab aus seinem Käfig geholt und passiert u.a. Reihen von geschlachteten Füchsen, Zobeln, Waschbären und Wölfen. | Open Subtitles | إزالتها من قفصه أولا بقطب الرقبه الثقيل، ويساق الحيوان امام ماضيه ليرى صفوف من جثث الثعالب المذبوحة، السمور، والراكون والثعالب والذئاب وغيرها. |
Eure Purpur-Nashörner werden mit den Blauen Walen, den Schwarzen Wölfen und meinen Schlangen-Skorpion-Rittern ausschwärmen, um Griffith' unverzüglich habhaft zu werden. | Open Subtitles | مع وحيد القرن البنفسجي، والحوت الأزرق والذئاب السود ! فليلحق بهم الجميع |
So ähnlich wie der Unterschied zwischen Hunden und Wölfen. | Open Subtitles | كالإختلاف بين الكلاب والذئاب. |