"والذخيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Munition
        
    • Guns Ammo
        
    Solange Waffen und Munition ungehindert über die Grenzen Somalias strömen, kann es keinen wirksamen und dauerhaften Frieden in dem Land geben. UN ولن يتأتى إحراز تقدم فعلي ودائم في الصومال ما دامت الأسلحة والذخيرة تتدفق دون رادع عبر حدود الصومال.
    Diese Zusammenarbeit umfasst die rasche Reaktion auf Ersuchen um Hilfe bei der Rückverfolgung solcher Schusswaffen, dazugehörigen Teile und Komponenten und Munition im Rahmen der verfügbaren Mittel. UN ويتعين أن يشمل هذا التعاون تقديم ردود سريعة على طلبات المساعدة في اقتفاء أثر تلك الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة ضمن حدود الموارد المتاحة.
    Keine Soldaten, sondern Banditen. Suchen Waffen und Munition, nicht Gold. Open Subtitles ليسوا جنوداً , أنهم قطاع الطرق لا يهتمون بالذهب بل بالأسلحة والذخيرة
    Verpflegung und Munition, um einen Zug 3 Tage durchhalten zu lassen. Open Subtitles والإمدادات والذخيرة التى تكفى لكتيبة من الرجال لثلاثة أيام فى المعركة
    An die Waffen und die Munition. Open Subtitles . يارجال، أذهبوا إلى مستودع السلاح .. إحضروا الأسلحة، والذخيرة . وأنت أيضاً، أيها المساعد
    Vergessen Sie das nicht, sonst vergeuden Sie Zeit und Munition. Open Subtitles لا تنسى هذا، خلاف ذلك ستقوم بإضاعة الوقت والذخيرة
    Wie lange, bevor uns der Treibstoff ausgeht, das Essen, die Munition? Open Subtitles أنستمر بالهروب ؟ لمتى قبل أن ينفذ منا الوقود والطعام والذخيرة ؟
    Es geht ums nackte Überleben. Wie viel Benzin, Essen, Munition? Open Subtitles يقول أنه الأمر حسابيّ، وأن نهتم بمستلزمات النجاة الأساسية، قدر الوقود والطعام والذخيرة
    Wir brauchen so viele Waffen, wie hier waren. Und Munition. Open Subtitles تحتاج أعداد الأسلحة التي كانت هنا، والذخيرة أيضاً
    Also kommen Sie zum Sweetbriar Restaurant und bringen Sie Ihre Gewehre, Pistolen und Munition mit. Open Subtitles لذا تعالوا الى مطعم سويت براير وأحضروا بنادقكم والمسدسات , والذخيرة أو أي شيء تملكونه
    Nur Gewehre und Munition. Open Subtitles كل ما يمكننا أن نقايضه هو الأسلحة والذخيرة
    Nur Gewehre und Munition. Open Subtitles كل ما يمكننا مبادلته هو البنادق والذخيرة
    Sie interessierten sich für Schusswaffen und Munition. Open Subtitles لديهم اهتمام خاص بالأسلحة النارية والذخيرة العتيقة
    Ich habe genug Essen, Munition und Z-Weed für einen Monat. Open Subtitles لدي ما يكفي من الطعام والذخيرة و حشيش الزومبي لمدة شهر
    Die Meisten. Waffen und Munition sind noch auf dem Flugzeug. Open Subtitles أغلبها، الأسلحة النارية والذخيرة ما زالوا على متن الطائرة.
    unter Verurteilung des gegen das Waffenembargo verstoßenden fortgesetzten Zustroms von Waffen und Munition nach Somalia und durch Somalia und seine Entschlossenheit bekundend, diejenigen, die gegen das Waffenembargo verstoßen, zur Rechenschaft zu ziehen, UN وإذ يدين استمرار تدفق إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وعبره، بما يشكل انتهاكا لحظر توريد الأسلحة، وإذ يعرب عن تصميمه على محاسبة منتهكي الحظر،
    unter Verurteilung der erheblichen Zunahme des Stroms von Waffen und Munition nach und durch Somalia, der einen Verstoß gegen das Waffenembargo und eine ernsthafte Gefährdung des somalischen Friedensprozesses darstellt, UN وإذ يدين الزيادة الكبيرة في تدفق إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وعبره، التي تمثل انتهاكا لحظر توريد الأسلحة وتهديدا خطيرا لعملية السلام في الصومال،
    unter Verurteilung des Stroms von Waffen und Munition nach und durch Somalia, der einen Verstoß gegen das Waffenembargo und eine ernsthafte Gefährdung des Friedens und der Stabilität in Somalia darstellt, UN وإذ يدين تدفقات إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وعبره انتهاكا لحظر توريد الأسلحة باعتبارها تشكل تهديدا خطيرا للسلام والاستقرار في الصومال،
    unter Verurteilung des gegen das Waffenembargo verstoßenden fortgesetzten Zustroms von Waffen und Munition nach Somalia und durch Somalia und seine Entschlossenheit bekundend, diejenigen, die gegen das Waffenembargo verstoßen, zur Rechenschaft zu ziehen, UN وإذ يدين استمرار تدفق إمدادات الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وعبره، بما يتنافى مع حظر توريد الأسلحة، وإذ يعرب عن تصميمه على محاسبة منتهكي الحظر،
    Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit, in Ergänzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität UN بروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Wie damals, als ich ihre Sonderausgabe von Guns Ammo weggeworfen habe. Open Subtitles أعني إنه مثل المرة التي ألقيت فيها الأسلحة والذخيرة في مراجعة الصيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus