"والستين بندا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Tagung aufzunehmen
        
    6. beschließt, den Punkt "Bericht des Generalsekretärs über den Friedenskonsolidierungsfonds" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 6 - تقرر أن تدرج في مشروع جدول أعمال دورتها الحادية والستين بندا بعنوان ''تقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام``.
    28. beschließt außerdem, den Punkt "Bericht der Kommission für Friedenskonsolidierung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 28 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا معنونا ”تقرير لجنة بناء السلام“.
    20. beschließt, den Punkt "Die Situation in Afghanistan" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا بعنوان ”الحالة في أفغانستان“.
    29. beschließt, den Punkt "Die Situation in Afghanistan" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 29 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا بعنوان ”الحالة في أفغانستان“.
    6. beschließt, den Punkt "Verhütung des Risikos des radiologischen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا عنوانه ”منع خطر الإرهاب الإشعاعي“.
    3. beschließt, den Punkt „Diplomatischer Schutz“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان ”الحماية الدبلوماسية“.
    5. beschließt, den Punkt "Weiterverfolgung der Umsetzung der auf den Konferenzen der Vertragsparteien in den Jahren 1995 und 2000 zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingegangenen Verpflichtungen zur nuklearen Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان ”متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة لعامي 1995 و 2000“.
    2. beschließt, den Punkt "Transparenz und vertrauensbildende Maßnahmen bei Weltraumtätigkeiten" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 2 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا بعنوان ”تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي“.
    10. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Staaten zur Eindämmung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen und zur Einsammlung dieser Waffen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 10 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا بعنوان ”تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها“.
    4. beschließt, den Punkt "Weltweite Strategie der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان ”استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب“.
    15. beschließt, den Punkt „Weiterverfolgung und Umsetzung der Ergebnisse der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung 2002 und Vorbereitung der Überprüfungskonferenz 2008“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 15 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا معنونا ”متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي لعام 2008“.
    2. beschließt, den Punkt „Auswirkungen der Verwendung von Rüstungsgütern und Munition, die abgereichertes Uran enthalten“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 2 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا بعنوان ”آثار استخدام الأسلحة والذخائر التي تحوي اليورانيوم المستنفد“.
    6. beschließt, den Punkt „Folgemaßnahmen zum Gedenken an den zweihundertsten Jahrestag der Abschaffung des transatlantischen Sklavenhandels“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا بعنوان ''متابعة الاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي``.
    9. beschließt, den Punkt „Verhinderung des Erwerbs radioaktiver Stoffe und Quellen durch Terroristen“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer vierundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان ”منع الإرهابيين من حيازة المواد والمصادر المشعة“.
    14. beschließt, den Punkt „Durchführung der Zweiten Dekade der Vereinten Nationen für die Beseitigung der Armut (2008-2017)“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer dreiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والستين بندا بعنوان ”تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر (2008-2017)“.
    5. beschließt, den Punkt "Abrüstungs- und Nichtverbreitungserziehung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين بندا بعنوان ”التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة“.
    3. beschließt, den Punkt „Behandlung der Frage der Verhütung grenzüberschreitender Schäden durch gefährliche Tätigkeiten und der Schadenszuordnung im Falle solcher Schäden“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 3 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان ”النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر“.
    4. beschließt, den Punkt "Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا بعنوان ”نحو عقد معاهدة بشأن الاتجار بالأسلحة: وضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها“.
    16. beschließt, den Unterpunkt "Süd-Süd-Entwicklungszusammenarbeit" in die vorläufige Tagesordnung ihrer zweiundsechzigsten Tagung aufzunehmen, und ersucht den Generalsekretär, auf der genannten Tagung einen umfassenden Bericht über den Stand der Süd-Süd-Zusammenarbeit und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen. UN 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والستين بندا فرعيا معنونا ”التعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل التنمية“، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا شاملا في تلك الدورة عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعن تنفيذ هذا القرار.
    5. beschließt, den Punkt „Weiterverfolgung der auf den Konferenzen der Vertragsparteien in den Jahren 1995 und 2000 zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eingegangenen Verpflichtungen zur nuklearen Abrüstung“ in die vorläufige Tagesordnung ihrer vierundsechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة والستين بندا بعنوان ”متابعة الالتزامات في مجال نزع السلاح النووي المتفق عليها في مؤتمري الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عامي 1995 و 2000“.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus