Seit 800 Jahren dient er Axt und Kreuz. | Open Subtitles | "لـ 800 عام، إنه كان يخدم "الفأس والصليب |
(Dolan) Ich diene Axt und Kreuz auf andere Art. | Open Subtitles | .إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً |
Ich wollte nicht schon am ersten Tag Axt und Kreuz dem Tod weihen. | Open Subtitles | لأنني لم ارد ان اكون مسؤول "بتفكيك مجموعة "الفأس والصليب |
Nein, ich meine den Pflock und das Kreuz. | Open Subtitles | لا , لا , أقصد , كما تعلمين بالوتد والصليب |
Alles, was ich sehe, ist die Milchstraße und das Kreuz des Südens. | Open Subtitles | كل ما أراه هو درب التبانة والصليب الجنوبي. |
Zum Glück hat Axt und Kreuz noch seine Waffe. | Open Subtitles | "على الأقل مجموعة "الفأس والصليب لا يزال لديهم سلاح |
Axt und Kreuz sind aufgebracht, dass sie das Herz der Königin nicht mehr besitzen. | Open Subtitles | الفأس والصليب" سينزعجون" لانهم لم يعد بحوزتهم "قلب "الملكة |
Nie zuvor wurde in der Geschichte von Axt und Kreuz ein Dolan ermordet. | Open Subtitles | "لا يوجد في تاريخ "الفأس والصليب .بأن (دولان) تعرض للقتل أبداً |
Der Hexenrat empfängt Euch, 37. Dolan von Axt und Kreuz. | Open Subtitles | ،مجلس الساحرات" يرحب بك" ."يا (دولان) الـ 37 "الفأس والصليب |
Ich diene Axt und Kreuz nicht mehr. | Open Subtitles | لن أخدم مجموعة "فأس والصليب" بعد الآن |
Axt und Kreuz hat mich betrogen. | Open Subtitles | الفأس والصليب" خانوني" |
Ich nehme deine Hand, drücke sie fest auf die Bibel, auf das Kreuz unseres Heilands und sage: | Open Subtitles | أُمسك بيدك وأضعها على (الإنجيل) والصليب المُقدس وأقول: |
DIE MÜHLE UND das Kreuz | Open Subtitles | الطاحونة والصليب |
Die Masken, das Kreuz... die kranken Mistkerle formen sich nach dem Klan. | Open Subtitles | الأقنعة، والصليب... هؤلاء السفلة المرضى يقومون بالترويج لأنفسم كخلف لجماعة الـ(كلان). |