"والصواريخ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Raketen
        
    Häuser oder Motorräder, Brücken und Straßen und Raketen. Open Subtitles أشياء مثل المنازل، الدرّاجات الناريّة، الجسور، المُدن، والصواريخ.
    Raumschiffe und Raketen, angetrieben von Kohle und Dampf... Open Subtitles سفن الفضاء والصواريخ تستهلك وقوداً من الفحم وتعمل بالبخار
    "Und der rote Schein der Raketen, die Bomben, die in der Luft explodieren." Open Subtitles والصواريخ في توهج أحمر القنابل تنتشر في الهواء
    Raketen, die die NASA in den 60ern zündete. Open Subtitles والصواريخ التي أطلقتها الناسا .في فترة الستينات
    Der linke Hebel ist für Raketen, Kanonen und Magnetimpulse. Open Subtitles حسنا ، نفس المبدأ إستخدم الزر الايسر على المقبض للتحويل بين اطلاق النار والصواريخ
    Aber um die richtig Grossen zu starten, sollte man weit weg fahren -- die Black Rock Wüste, wo gefährliche Dinge passieren. Und die Jungs werden grösser und die Raketen werden grösser. TED ولكن لإطلاق الصواريخ الكبيرة فعلا، نذهب إلى منتصف الصحراء صحراء بلاك روك، حيث تحدث أمور خطيرة والأولاد يصبحوا أكبر، والصواريخ أكبر
    Als Panzer, Kampfiets und Raketen es 6 Tage später und 35 Meilen weiter zur Strecke brachten, lagen 3 Städte in Trümmern. Open Subtitles حينها، تمكنت الدبابات والطائرات والصواريخ من القضاء عليه بعد مرور ستة أيام وبعد أن قطع 35 ميلاً ونتج عن ذلك تدمير ثلاث مدن
    Was wir wissen, ist, dass Putin dem umkämpften Regime von Bashar al-Assad zu Hilfe kommen will. Auf bewaffnete Gruppen, die gegen die syrischen Regierungstruppen kämpfen, regnen nun russische Bomben und Raketen herab, was dem Regime die von Russland beabsichtigte Atempause verschafft. News-Commentary ما نعرفه هو أن بوتن قرر إنقاذ نظام بشار الأسد المحاصر من كل جهة. فالآن تنهمر القنابل والصواريخ الروسية على مجموعة من التنظيمات المسلحة التي تقاتل قوات الحكومة السورية، الأمر الذي أعطى النظام المتنفس الذي كان المقصود من التدخل الروسي أن يقدمه.
    Feuerwerk. Raketen. Open Subtitles الألعاب النارية والصواريخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus