"والضعف" - Traduction Arabe en Allemand

    • und Schwächen
        
    • und Schwäche
        
    • störanfälligen
        
    • und Schwachstellen
        
    • schwach
        
    • und verletzlich
        
    • und Verletzlichkeit
        
    Die Analyse der Daten ermöglichte eine Bewertung der Stärken und Schwächen des gegenwärtigen Systems und zeigte Defizite auf. UN وأتاح تحليل البيانات التوصل إلى تقييم لمواطن القوة والضعف في النظام الحالي وتحديد الثغرات الموجودة.
    Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation. Denn erst, wenn wir unsere Ideen in die Welt einbringen, beginnen wir damit, ihre Stärken und Schwächen zu verstehen. TED في وقتنا الحاضر, النماذج الأولية تساعد في تسريع عملية الأبتكار لانه, وفقط عندما نطبق أفكارنا في العالم بإستطاعتنا أن ندرس نقاط القوة والضعف فيها
    Biegsamkeit und Schwäche bedeuten Frische des Daseins. Open Subtitles الليونه والضعف . مصطلحات داله على عذوبة الخلق
    Deine Innereien stinken nach Schande und Schwäche. Open Subtitles داخلك عفونة من العار والضعف.
    i) Neubewertung. Die Teilnehmer sollten die Sicherheit der Informationssysteme und -netze überprüfen und neu bewerten und entsprechende Veränderungen an den Politiken, Praktiken, Maßnahmen und Verfahren auf dem Gebiet der Sicherheit vornehmen, wozu auch das Eingehen auf neue und sich verändernde Bedrohungen und Schwachstellen gehört. UN (ط) إعادة التقييم: ينبغي للمشتركين أن يستعرضوا أمن نظم وشبكات المعلومات وأن يعيدوا تقييمه، وينبغي لهم أن يدخلوا التعديلات اللازمة على السياسات والممارسات والتدابير والإجراءات الأمنية بما يشمل تناول مواطن الخطر والضعف المستجدة والمتغيرة.
    Wenn ich müde und schwach war, ging ich zu Dolan wie ein durstiger Mann, der in der Wüste eine Oase sucht. Open Subtitles فى بعض الأحيان عندما كنت أشعر "بالتعب والضعف كنت أفكر فى "دولان كرجل ظمآن فى صحراء سقط فى واحة
    Das Unvermeidliche. Er war einsam und verletzlich, weil er seine Freundin vermisst. Open Subtitles ما كان محتمٌ حدوثه ، فقد كان يشعر بالوحدة والضعف لاشيتاقه لعشيقته
    Angst und Verletzlichkeit vorgaukeln. Du bist sehr gut. Open Subtitles إختلاق الخوف والضعف العاطفى أنتى ماهرة للغاية
    Man sollte seine Stärken und Schwächen auflisten. Open Subtitles اقترح الموقع وضع لائحة بنقاط القوة والضعف
    Man sollte seine Stärken und Schwächen auflisten. Open Subtitles اقترح الموقع وضع لائحة بنقاط القوة والضعف
    Sie erstellen also Profile anhand der Stärken und Schwächen, die Sie finden. Open Subtitles لذا عليكم توقّع الشخصيّة معتمدين على جوانب القوة والضعف
    Unsere Stärken und Schwächen sind Konstrukte dessen, woran wir glauben. Open Subtitles نقاط القوة والضعف لدينا هي مجرد بنى عقلية.
    Seine Verhandlungsmethode – unberechenbare Schwankungen zwischen Aggressivität und Schwäche – ist jedoch das Gegenteil dessen, was die Spieltheorie gebieten würde. Varoufakis‘ Vorstellung von Strategie besteht darin, sich eine Pistole an den eigenen Kopf zu halten und dann ein Lösegeld dafür zu fordern, nicht abzudrücken. News-Commentary إن يانيس فاروفاكيس وزير مالية اليونان الجديد أستاذ في الاقتصاد الرياضي، وهو متخصص في نظرية المباريات. ولكن أساليبه التفاوضية ــ التردد الذي لا يمكن التنبؤ به بين العدوانية والضعف ــ لا تتفق مع ما تمليه نظرية المباريات. إذ يتلخص تصور فاروفاكيس للاستراتيجية في تصويب مسدس إلى رأسه، ثم المطالبة بفدية في مقابل عدم سحب الزناد.
    Sollte man die schottische Unabhängigkeitskampagne als Durchbruch für den Anspruch auf kulturelle Identität und Selbstbestimmung feiern? Oder sollte man sie als zusätzliche Quelle der Instabilität und Schwäche in Europa betrachten – als etwas, das die Unsicherheit in anderen Ländern und Teilen der Welt steigern würde? News-Commentary ولكن كيف ينبغي لبقية مناطق العالم أن تنظر إلى هذه المناقشة؟ هل تستحق حملة الاستقلال الأسكتلندي الإشادة بوصفها إنجازاً عظيماً نحو تعزيز الهوية الثقافية والحكم الذاتي؟ أم هل ينبغي لنا أن ننظر إليها باعتبارها مصدراً آخر لعدم الاستقرار والضعف في أوروبا ــ وهو المصدر الذي من شأنه أن يزيد من الشكوك وعدم اليقين في بلدان ومناطق أخرى من العالم؟
    Ich weiß, wie es ist, sich schwach zu fühlen. Open Subtitles . أعرف حقيقة شعور المرء بالهشاشة والضعف
    Ich fühle mich allein und verletzlich. Open Subtitles أشعر بالوحدة والضعف
    Unmittelbar erfasste mich ein unglaubliches Gefühl von Angst, Verwirrung und Verletzlichkeit. Wie es jedem ergehen würde. TED في تلك اللحظة بالضبط , خالجني شعور رهيب بالخوف ، والارتباك ، والضعف كأي أحد فقد بصره .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus