"والعام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jahr
        
    • und den öffentlichen
        
    • und im öffentlichen
        
    Wenn sie absagen, gibt's dieses Jahr kein Geld und nächstes Jahr keinen Job. Open Subtitles لو الغوه سيفقدون مرتب هذا العام والعام القادم
    Letztes Jahr und das Jahr davor hast du mir keines gebracht. Open Subtitles لانك العام الماضى والعام الذى قبله انت لم تحضر لى اى هدايا
    Letztes Jahr haben wir's gerade so geschafft. Ich will den Keks. Open Subtitles والعام الماضي ، ونحن بالكاد فعلنا ذلك أتريدي كعكة
    Kenntnis nehmend von den Anstrengungen, die die Verwaltungsmacht und die Regierung des Hoheitsgebiets unternehmen, um der durch die Vulkanausbrüche verursachten Notsituation zu begegnen, insbesondere durch die Durchführung eines breiten Spektrums von Nothilfemaßnahmen für den Privatsektor und den öffentlichen Sektor in Montserrat, UN وإذ تلاحظ الجهود التي بذلتها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة حالة الطوارئ الناجمة عن ثورة البركان، بما في ذلك تنفيذ مجموعة كبيرة من تدابير الطوارئ لصالح كل من القطاعين الخاص والعام في مونتسيرات،
    Kenntnis nehmend von den Anstrengungen, die die Verwaltungsmacht und die Regierung des Hoheitsgebiets unternehmen, um der durch den Vulkanausbruch verursachten Notsituation zu begegnen, insbesondere durch die Durchführung eines breiten Spektrums von Nothilfemaßnahmen für den Privatsektor und den öffentlichen Sektor in Montserrat, UN وإذ تلاحظ الجهود التي بذلتها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة حالة الطوارئ الناجمة عن ثورة البركان، بما في ذلك تنفيذ مجموعة كبيرة من تدابير الطوارئ لصالح كل من القطاعين الخاص والعام في مونتسيرات،
    6. legt Organisationen im privaten und im öffentlichen Sektor mit eigenem Fuhrpark, einschließlich Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, nahe, Maßnahmen und Verfahrensweisen auszuarbeiten und anzuwenden, die das Unfallrisiko für Fahrzeuginsassen und andere Verkehrsteilnehmer senken; UN 6 - تشجع المنظمات في القطاعين الخاص والعام التي تملك أساطيل مركبات، بما في ذلك وكالات منظومة الأمم المتحدة، على وضع وتنفيذ سياسات وممارسات تحد من مخاطر تعرض راكبي المركبات وغيرهم من مستخدمي الطرق لحوادث السير على الطرق؛
    Heiligabend dieses Jahr, nächstes Jahr, das Jahr danach. Open Subtitles هذا العام والعام المقبل، والعام الذي يليه
    Das ist korrekt, denn letztes Jahr stand ich hier als der Ochse auf der Bühne und im Jahr davor war ich der Esel. Open Subtitles لان في العام الماضي كنت على هذا المسرح مثل الثور والعام الذي سبقه كنت مثل الحمار
    Und letztes Jahr habe ich sie gehalten und gesagt: "Sophia, ich liebe dich mehr als alles im Universum." TED والعام الماضي كنت احملها وقلت ، "صوفيا ، احبك اكثر من اي شيئ في الكون"
    Jetzt ist es buchstäblich wahr, dass wir die Konsequenzen eines erfolgreichen Dienstverweigerungsangriffs im Internet nicht kennen und was immer es auch sein mag, im nächsten Jahr wird es schlimmer und im darauffolgenden noch schlimmer, usw.. TED حالياًّ، أعتقد أنه صحيح بالمعنى الحرفي أننا لا نعلم ما هي عواقب تأثير "هجمات الحرمان من الخدمة" على الإنترنت سيكون, وأيّاً كان, سيكون العام القادم سيئاً, والعام الذي يليه أكثر سؤاً, وهكذا.
    Inzwischen sind 6 Jahre vergangen. Im letzten Jahr haben mein Team und ich über 185 000 Bauern in Kenia und Ruanda gegen Dürre versichert. TED كان هذا منذ ستة أعوام، والعام الماضي كنت محظوظة بما يكفي لأكون واحدة من الفريق الذي يأمن أكثر من 185000 فلاح في كينيا ورواندا ضد الجفاف
    Im 1. Jahr war ich nicht sicher, ob du mich wirklich liebst, und im letzten war ich mir nicht sicher, ob ich dich wirklich liebe. Open Subtitles العامالأوللأنني... لم أكن متأكدة أنك تحبني والعام الأخير لأنني لم أكن متأكدة أنني أحبك
    "Ich habe darum letztes Jahr gebeten, und in dem Jahr davor." Open Subtitles وقد طلبته العام الماضي والعام الذي قبله
    Kenntnis nehmend von den Anstrengungen, die die Verwaltungsmacht und die Regierung des Hoheitsgebiets unternehmen, um der durch den Vulkanausbruch verursachten Notsituation zu begegnen, insbesondere durch die Durchführung eines breiten Spektrums von Nothilfemaßnahmen für den Privatsektor und den öffentlichen Sektor in Montserrat, UN وإذ تلاحظ الجهود التي بذلتها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة حالة الطوارئ الناجمة عن الانفجار البركاني، بما في ذلك تنفيذ مجموعة كبيرة من تدابير الطوارئ لصالح كل من القطاعين الخاص والعام في مونتسيرات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus