"والفكرة كانت" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Idee war
        
    die Idee war, die Energie davon auszudrücken. TED والفكرة كانت بجعل هذا يعبر عن طاقة هذا.
    die Idee war etwas sehr Kaltes, weit Entferntes und Abstraktes wie das Weltall in der bekannten Form eines Teddybären zu zeigen, die sehr beruhigend und vertraut ist. TED والفكرة كانت أن نباين نوعا ما شيئا باردا للغاية وبعيدا وتجريديا مثل الكون في شكل اعتيادي مثل دمية الدب، والتي هي مريحة وحميمية.
    Und die Idee war das Verhältnis des Raumes, der durch das Falten des Bildes entstanden ist, und der Dialektik oder dem Konflikt zwischen der figürlichen Gestaltung, und der Klarheit des Bildes und der Komplexität des Raumes, welche im Dialog zueinander standen. TED والفكرة كانت علاقة الحيز المصنوع من طي الصورة و جدلية الصراع بين الرموز وإلي حد ما وضوح الصورة و تعقيد الحيز ، الذي كان في حوار
    die Idee war, dass einzelne Bürger mit Telefonen welche Fotos oder Video aufzeichnen können, die Wahlen dokumentieren würden auf der Suche nach allen Arten von Wählerbeeinflussung. Und dies dann auf einen Zentralen Ort hochladen würden. TED والفكرة كانت أن يقوم كل فرد مواطن معه جوال قادر على إلتقاط الصور أو الفيديو سيوثقون أماكن تصويتهم للتمحيص حال وجود أي طرق للتأثير الحكومي وسيرفعون هذه التوثيقات لمكان مركزي
    die Idee war, "McSweeney's" -- "McSweeney's Quarterly", das wir zwei oder drei mal jährlich veröffentlichten, zusammen mit ein paar anderen Magazinen -- wir wollten dafür zum ersten Mal ein Büro beziehen. TED والفكرة كانت وضع ماك سويني-- مجلة ماك سويني التي نشرناها مرتين أو ثلاثة مرات سنوياً، وبعض المجلات الأخرى كنا سنقوم بنقلها الى مكتب لأول مرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus