"والقمع" - Traduction Arabe en Allemand

    • und Unterdrückung
        
    • und Repression
        
    es begrüßend, dass sich die indigenen Völker organisieren, um ihre politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Situation zu verbessern und allen Formen der Diskriminierung und Unterdrückung, gleichviel wo sie auftreten, ein Ende zu setzen, UN وإذ يرحب بتنظيم الشعوب الأصلية أنفسها من أجل تحسين أوضاعها على المستويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن أجل وضع حد لجميع أشكال التمييز والقمع حيثما وجدت،
    es begrüßend, dass sich die indigenen Völker organisieren, um ihre politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Situation zu verbessern und allen Formen der Diskriminierung und Unterdrückung, gleichviel wo sie auftreten, ein Ende zu setzen, UN وإذ ترحب بتنظيم الشعوب الأصلية أنفسها من أجل تحسين أوضاعها على المستويات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن أجل وضع حد لجميع أشكال التمييز والقمع حيثما وجدت،
    Im Gegenteil -- Immer, wenn sie sich zeigen, wenn sie ihre Deckung riskieren, geben sie nur Anlass zu noch mehr Verfolgung, Vertreibung und Unterdrückung. TED على العكس تماما، في كل مرة يخرجون فيها عن صمتهم، فهم يخاطرون بأن يصبحوا مرئيين، يعطي هذا بكل بساطة سببًا لمزيد من الاضطهاد والإقصاء والقمع.
    Mitbegründer des Komitees gegen Krieg und Repression. 28 Jahre. Open Subtitles مؤسس مشارك مِنْ اللجنةِ الوطنيةِ ضدّ الحربِ والقمع العُمر 28
    Ägypten verfügt zudem über eine leistungsstarke Geheimwaffe, die es erst noch umfassend einsetzen muss – eine Generation junger Menschen, die nach Jahren der Entfremdung und Repression überzeugt ist, dass sie das Schicksal des Landes beeinflussen kann (und sollte). Bereits jetzt bewirken einige dieser jungen Menschen vor Ort Bemerkenswertes und erregen damit allgemeine Bewunderung. News-Commentary وتتمتع مصر أيضاً بسلاح سري قوي لم ينشر بشكل كامل بعد ــ جيل من الشباب الذين بعد سنوات من الوحشة والقمع لا زالوا يؤمنون بأنهم قادرون على (ومن الواجب عليهم) التأثير على مصير البلاد. وبالفعل بدأ بعضهم في إحداث فارق ملموس على أرض الواقع وانتزاع الإعجاب على نطاق واسع.
    Als Anhänger des 12. Imam glauben die Hojatieh, dass nur großes Leid sein Kommen gewährleistet. Ähnlich wie Lenin mit seiner Doktrin, dass sich verschlechternde soziale Bedingungen die Revolution beschleunigen würden, glauben die Hojatieh, dass nur eine Zunahme an Gewalt, Konflikt und Unterdrückung zur Rückkehr des Mahdis führen wird. News-Commentary وكبقية الأتباع المخلصين المتعصبين للإمام الثاني عشر، يؤمن أعضاء جمعية "حجتي" بأن الإمام لن يظهر إلا في أعقاب بلية أو محنة كبرى. وهذا الاعتقاد قريب من بعض النواحي من مبدأ لينين الذي يؤكد أن تفاقم أوضاع وأحوال المجتمع سوءاً من شأنه أن يعجل بقيام الثورة، حيث يعتقد أعضاء تلك الجماعة أن عودة المهدي لن تكون إلا من خلال العنف المتصاعد والصراع والقمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus