Der Hohe Priester von Jerusalem sandte mich nach Damaskus, die Stadt zu strafen. | Open Subtitles | والكاهن الأعظم للقدس أرسلنى الى دمشق لأدمر هذه المدينه |
Major Dallas hat die 5 Elemente an Bord und der Priester wird ihn zum Tempel führen. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، الرائد دالاس لديه العناصر الخمسة في الداخل والكاهن يوجّههم إلى المعبد |
Wir drei, der Priester und die, die mit der Krisenbewältigung durch sind. | Open Subtitles | نحن الثلاثة والكاهن. اي شخص من عائلتك يكون انتهي من استشارات الازمات الخاصة به |
An jedem Tag spiele ich Mutter, Vater, beste Freundin, Priester, Rabbi, Eheberaterin, und ja, unglücklicherweise, gelegentlich auch Detective der Mordkommission. | Open Subtitles | في أي يوم,عليّ أن أقوم بدور الأم,الأب والصديق الحميم,والكاهن,الربّان,ومستشار الزواج ونعم,للأسف بين حين وآخر,محقق جرائم |
Und der Priester mit dem Bart sagte, | Open Subtitles | :والكاهن ذو اللحية قال |
Ja, und ein Priester würde nicht lügen. | Open Subtitles | نعم, ككاهن, والكاهن لا يكذب؟ |
Der Priester wird ihn zum Tempel führen. | Open Subtitles | والكاهن يوجّههم إلى المعبد |
Und der Priester sagt: | Open Subtitles | والكاهن يقول : |
Und Priester Kre-Kre? | Open Subtitles | والكاهن (كري) ؟ |